Mar Bravo
O mundo não quer saber
Dos temporais que você encontrou no mar
Ele quer saber se você trouxe o navio
Lembre disso quando a tormenta vir
Então vê, terás de ser forte
Quando mais ninguém for por ti
Estarão ocupados
Com seu próprio naufrágio
Eles falam de você
Porque se falassem de si mesmos
Não haveria quem ouvir
E ao não te superar
Vão te diminuir
A vaidade tem afogados narcisos
Que jamais saberiam qual gota
Lhes fez a respiração parar
Desvendaram que o feitio das águas
São cruéis com os mareantes
Talvez porque o oceano
Afunda mistérios demais
Sempre que pensar em desistir
Pense naqueles que adorariam
Ver você fracassar
Sim, a vida é dura
Mas é justa e muito
Se não agora, depois
A justiça não falha
Não termina aqui
Onde tardam as potestades
E os principados se vendem
Quanto a ti
Se a chuva te deprime
Não provoque a tempestade
Mar Bravo
El mundo no quiere saber
De las tormentas que encontraste en el mar
Quiere saber si trajiste el barco contigo
Recuerda esto cuando llegue la tormenta
Así que mira, tendrás que ser fuerte
Cuando nadie más esté contigo
Estarán ocupados
Con su propio naufragio
Hablan de ti
Porque si hablaran de sí mismos
No habría quien escuchara
Y al no poder superarte
Intentarán disminuirte
La vanidad ha ahogado narcisos
Que nunca sabrían qué gota
Detuvo su respiración
Descubrieron que las aguas
Son crueles con los marineros
Quizás porque el océano
Esconde demasiados misterios
Siempre que pienses en rendirte
Piensa en aquellos que estarían encantados
De verte fracasar
Sí, la vida es dura
Pero es justa y mucho
Si no es ahora, será después
La justicia no falla
No termina aquí
Donde las potestades tardan
Y los principados se venden
En cuanto a ti
Si la lluvia te deprime
No provoques la tormenta
Escrita por: Guilherme De Sá