Que Dá Vontade, Dá
Não faz essa cara de quem tá apaixonada
Que me entrego pra você
Nem dê aquele beijo que me arrepia inteiro
Que me faz enlouquecer
Não mostre esse corpo que me deixa quase louco
E me incendeia de prazer
E nem abra esse sorriso
Que o resto de juízo que me sobra, vou perder
Não é que eu não queira ser só de você
Ser sua paixão
É que minha namorada
Não vai gostar quase nada dessa decisão
Mas que dá vontade, dá
De jogar tudo pro ar e ir embora com você
Pra ser o seu amorzinho
Ganhar milhões de beijinhos
Nos seus braços me prender
Mas que dá vontade, dá
De jogar tudo pro ar e ir embora com você
Pra ser o seu amorzinho
Ganhar milhões de beijinhos
Nos seus braços me prender
Was ich will, will ich
Mach nicht dieses Gesicht, als wärst du verliebt
Denn ich gebe mich dir hin
Gib mir nicht diesen Kuss, der mich ganz verrückt macht
Der mich zum Wahnsinn treibt
Zeig mir nicht diesen Körper, der mich fast wahnsinnig macht
Und mich in Lust entflammt
Und lächle nicht so
Denn den Rest von meinem Verstand, den verliere ich dann
Es ist nicht so, dass ich nicht nur dir gehören will
Deine Leidenschaft sein
Es ist nur, dass meine Freundin
Nichts von dieser Entscheidung halten wird
Aber ich will es wirklich, ja
Alles über den Haufen werfen und mit dir gehen
Um dein kleiner Schatz zu sein
Millionen von Küssen zu bekommen
In deinen Armen gefangen sein
Aber ich will es wirklich, ja
Alles über den Haufen werfen und mit dir gehen
Um dein kleiner Schatz zu sein
Millionen von Küssen zu bekommen
In deinen Armen gefangen sein