La Garçonnière de Monsieur Pierre
Dans la garçonnière de Monsieur Pierre
Je ne peux pas comprendre la raison de tant bonheur
Toujours on s’écoute: Salut, Coment ça va
Merci, Bonjour, Bonsoir
Enchanté, Au revoir
Lundi, Madame Luci
Mardi, Madame Tousseau
Mercredi, Madame Sisi
Jeudi, Madame Rousseau
Vendredi, Madame Chère
Que aime bien boire de la bière
Samedi et Dimanche
Il n’e revéille pa pour le brunch
Samedi et Dimanche
Monsieur Pierre est en vacance
In Aix-en-Provence
(Toujours en vacance)
La Garçonnière de Monsieur Pierre
En el apartamento de soltero del Señor Pierre
No puedo entender la razón de tanta felicidad
Siempre nos escuchamos: Hola, ¿cómo estás?
Gracias, Buenos días, Buenas noches
Encantado, Adiós
Lunes, Señora Luci
Martes, Señora Tousseau
Miércoles, Señora Sisi
Jueves, Señora Rousseau
Viernes, Señora Querida
A quien le gusta beber cerveza
Sábado y Domingo
No se levanta para el brunch
Sábado y Domingo
El Señor Pierre está de vacaciones
En Aix-en-Provence
(Siempre de vacaciones)
Escrita por: Guilherme Lacerda