395px

Die Prophezeiung

Guillem Roma

La Profecía

Cuando el verde
Cubra todas las ciudades
Y no paren las flores de florecer

Cuando el azul del mar
Cubra todos los puertos
Y acalle las ganas de quemar combustible
En medio de este incendio

Esta será mi profecía
Moriremos de amor
Cuando todo se caiga
Para renacer
Con una nueva alma
Sin haberlo intentado antes
De haber sufrido tanto
De perder demasiado por no ver cuando parar

Cuando el humo cubra los cielos
Y no haya pájaro que quiera cantar
Cuando la lluvia no sea lluvia
Y el río se lleva nuestro antiguo hogar

Esta será mi profecía
Moriremos de amor
Cuando todo se caiga
Para renacer
Con una nueva alma
Solo al mirarte lo veo tan claro
Más tarde que temprano
Descubrirás hermano que es mejor
Morirse de amor

Die Prophezeiung

Wenn das Grün
Alle Städte bedeckt
Und die Blumen nicht aufhören zu blühen

Wenn das Blau des Meeres
Alle Häfen überdeckt
Und die Lust, Treibstoff zu verbrennen, verstummt
Mitten in diesem Feuer

Das wird meine Prophezeiung sein
Wir werden aus Liebe sterben
Wenn alles zerbricht
Um neu zu erblühen
Mit einer neuen Seele
Ohne es vorher versucht zu haben
Nach all dem Leiden
Nach dem Verlust von zu viel, weil wir nicht sahen, wann wir aufhören sollten

Wenn der Rauch den Himmel bedeckt
Und kein Vogel mehr singen will
Wenn der Regen kein Regen mehr ist
Und der Fluss unser altes Zuhause mit sich nimmt

Das wird meine Prophezeiung sein
Wir werden aus Liebe sterben
Wenn alles zerbricht
Um neu zu erblühen
Mit einer neuen Seele
Wenn ich dich ansehe, sehe ich es so klar
Früher oder später
Wirst du entdecken, Bruder, dass es besser ist
Aus Liebe zu sterben

Escrita por: Guillem Roma