Our Darkest Day
The world is black and burning
We're at our darkest day
We spiral into madness
Morality decays
Savage global warming
The seasons disappear
The world is overflowing
The end is drawing near
No order, it's chaos here
Disorder, only death is real
Too late, too late to walk away
Lost in shadows and decay
No way, no way to stop this fate
This is our darkest day, erase the slate
Let's blame it on the third world
And go on like before
When death is in the doorway
Let's wage a little war
Who cares about tomorrow
There's blood to spill today
Who cares about the sorrow
Come join the blasphemy!
No order, it's anarchy
Disorder, we're all history
It's pandemonium
The end of days
Erase humanity
A big disgrace
The world's a stinking industry
In greed we slowly drown
Nuclear waste and acid rain
Consume till we go down
We die, I said, we die!
[Lead: Daniel]
Nuestro Día Más Oscuro
El mundo está negro y ardiendo
Estamos en nuestro día más oscuro
Nos sumergimos en la locura
La moral se descompone
Salvaje calentamiento global
Las estaciones desaparecen
El mundo está desbordando
El fin se acerca
Sin orden, es caos aquí
Desorden, solo la muerte es real
Demasiado tarde, demasiado tarde para alejarse
Perdidos en sombras y decadencia
Sin camino, sin forma de detener este destino
Este es nuestro día más oscuro, borra la pizarra
Echemos la culpa al tercer mundo
Y sigamos como antes
Cuando la muerte está en la puerta
Lancemos una pequeña guerra
A quién le importa el mañana
Hay sangre que derramar hoy
A quién le importa el dolor
¡Únete a la blasfemia!
Sin orden, es anarquía
Desorden, todos somos historia
Es pandemonio
El fin de los días
Borra la humanidad
Una gran vergüenza
El mundo es una industria apestosa
En la codicia nos ahogamos lentamente
Residuos nucleares y lluvia ácida
Consumimos hasta hundirnos
¡Morimos, dije, morimos!
[Liderazgo: Daniel]