Still In The Dark
ひとみの奥にある
Hitomi no oku ni aru
こうげきてきでふくざつなもの
Kougekiteki de fukuzatsuna mono
たしかにねついてる
Tashikani ne tsuiteru
かぞえきれぬほどの
Kazoekirenuhodo no
ざいあくかんがこころのなかを
Zaiakukan ga kokoro no naka wo
めぐりめぐって
Megurimegutte
いつかあのそらのように
Itsuka ano sora no you ni
かがやくひかりとりもどそう
Kagayaku hikari torimodosou
ブリーディンググラウンドすべてはいになれ
Breeding ground subete hai ni nare
かなしみにゆれるシャドウ
Kanashimi ni yureru Shadow
やみをけって
Yami wo kette
Leave the world
Leave the world
そしてときはなって
Soshite tokihanatte
まどろみでゆれるFrom Hell
Madoromi de yureru From Hell
このむねをくすぐるよう
Kono mune wo kusuguru you
わすれてしまいたい
Wasureteshimaitai
なみだもかれたじごくの日々は
Namida mo kareta jigoku no hibi wa
にどとくりかえさない
Nido to kurikaesanai
ひとりにおびえてる
Hitori ni obieteru
ぜったいてきなそんざいそれが
Zettaitekina sonzai sore ga
You are the fearful shadow
You are the fearful shadow
いまもあのうみのように
Ima mo ano umi no you ni
しずかにそのときをまってる
Shizukani sono toki wo matteru
ブリーディンググラウンドすべてはいになれ
Breeding ground subete hai ni nare
かなしみにゆれるシャドウ
Kanashimi ni yureru Shadow
やみをけって
Yami wo kette
Leave the world
Leave the world
そしてときはなって
Soshite tokihanatte
まどろみでゆれるFrom Hell
Madoromi de yureru From Hell
このむねをくすぐるよう
Kono mune wo kusuguru you
Aún en la oscuridad
Dentro de los ojos
Hay algo agresivo y complicado
Seguramente lo sientes
Un número incontable
De remordimientos recorren
El interior del corazón
Algún día, como ese cielo
Recuperaré la luz brillante
Campo de cría, todo se convierte en cenizas
La Sombra se balancea en la tristeza
Rompe la oscuridad
Deja el mundo
Y luego libéralo
Balanceándose en un sopor
Desde el Infierno
Como si estuviera arañando este pecho
Quiero olvidarlo
Las lágrimas secas de los días infernales
No se repetirán nunca más
Asustado en soledad
Una existencia absoluta
Eres la sombra temible
Incluso ahora, como ese mar
Silenciosamente espero ese momento
Campo de cría, todo se convierte en cenizas
La Sombra se balancea en la tristeza
Rompe la oscuridad
Deja el mundo
Y luego libéralo
Balanceándose en un sopor
Desde el Infierno
Como si estuviera arañando este pecho