395px

Vogelmädchen

Guinga

Passarinhadeira

Todo meio-dia
No batente da cancela
Pousa um tico-tico
E eu por ela fico à espera
Ela traz a flor da mocidade dentro dela
Feito o tico-tico
Traz no bico a primavera
Ô, o passarinho cantador
Avoou anunciando o meu amor
Toda meia-noite
Num cantinho da janela
Dorme um passarinho
No seu ninho de quimera
Quem me dera a sua rosa branca de donzela
Por detrás da tranca da janela
Ai, quem me dera
Ô, o passarinho sonhador
Despertou denunciando a minha dor
E acorda toda a passarada
Revoando na roseira
Da moça passarinhadeira

Salve o bem-te-vi
Salve o sanhaço, o coleirinho, o colibri
O curió
Rolinha e chororó

Sabiá
Vai, diz pra ela todo o meu penar
E diz pra ela que eu vivo a esperar

Vogelmädchen

Jeden Mittag
Am Tor der Pforte
Setzt sich ein Tüpfelchen
Und ich warte auf sie dort
Sie bringt die Blume der Jugend in sich
Wie das Tüpfelchen
Bringt sie im Schnabel den Frühling
Oh, der singende Vogel
Flog herbei und kündete meine Liebe
Jede Mitternacht
In einer Ecke des Fensters
Schläft ein Vögelchen
In seinem Nest der Träume
Wie ich mir ihre weiße Rose der Jungfrau wünsche
Hinter dem Schloss des Fensters
Ach, wie ich mir wünsche
Oh, der träumende Vogel
Wachte auf und verriet meinen Schmerz
Und weckt die ganze Vogelwelt
Die um den Rosenstrauch fliegt
Des Mädchens Vogelmädchen

Heil dem Bienchen
Heil dem Sanhaço, dem Halsbandvogel, dem Kolibri
Dem Curió
Der Taube und dem Chororó

Sabiá
Geh, sag ihr von all meinem Leid
Und sag ihr, dass ich lebe, um zu warten

Escrita por: Paulo César Pinheiro / Guinga