Tramuntana
No intentes ocultar
Es imposible de esconder
Tu lado más animal
Talón de Aquiles
Casi muero en el intento
Te lo canto o te lo cuento
Me atrapó la madrugada
Hechizado de Tramuntana
Estoy rendido al acelerón
¿No es divertido?
Te has jugado la piel
Por una vida insólita
Hoy me dejo llevar
Me someto a la música
Esa noche, corrí
El mejor de los caminos
Nos ponían a cien
Y ahora ponen el freno
Encuéntrame
Procurando olvidar
Ese viento fatal
Me ha transformado en otro chaval
Me ha embestido otra vez
Superfuerte al corazón
Es indomable
El tan line de tus caderas
Luce bajo las estrellas
Me atrapó la madrugada
Hechizado de Tramuntana
Estoy rendido al acelerón
¿No es divertido?
Jugarte la piel
Por una vida insólita
Y dejarte llevar
Someterte a la música
Y ahora pierdo el pudor
Y te mando un mensaje
Vente a hacer el amor
Bajo el Sol de levante
Cuando quiero mirar
Ya no queda ni un alma en el bar
No le pongas el freno a esta velocidad
Convéncete
No le pongas barrera
Sucumbe al amor
Y a las corrientes
Tramuntana
Probeer niet te verbergen
Het is onmogelijk om te verstoppen
Je meest dierlijke kant
Achilleshiel
Ik stierf bijna in de poging
Zing ik het je of vertel ik het je
De vroege ochtend greep me
Betoverd door de Tramuntana
Ik ben overgeleverd aan de snelheid
Is het niet leuk?
Je hebt je huid ingezet
Voor een ongewoon leven
Vandaag laat ik me meevoeren
Ik geef me over aan de muziek
Die nacht rende ik
De beste van de wegen
Ze zetten ons op honderd
En nu drukken ze op de rem
Vind me
Proberend te vergeten
Die fatale wind
Heeft me veranderd in een andere jongen
Hij heeft me weer geraakt
Supersterk voor het hart
Het is onbedwingbaar
De lijn van je heupen
Schittert onder de sterren
De vroege ochtend greep me
Betoverd door de Tramuntana
Ik ben overgeleverd aan de snelheid
Is het niet leuk?
Je huid inzetten
Voor een ongewoon leven
En je laten meevoeren
Je overgeven aan de muziek
En nu verlies ik mijn schaamte
En stuur ik je een bericht
Kom liefde maken
Onder de opkomende zon
Wanneer ik wil kijken
Is er geen ziel meer in de bar
Zet deze snelheid niet op de rem
Overtuig jezelf
Zet er geen barrières op
Geef je over aan de liefde
En aan de stromingen
Escrita por: Guitarricadelafuente / Brad Oberhofer / Lucas Durán Forga / Pablo Drexler / Rodaidh McDonald / Teo Planell / TRISTÁN! (ESP)