Rocket Queen
If I say I don't need anyone, I can say these things to you
'Cause I can turn on anyone just like I've turned on you
I've got a tongue like a razor, a sweet switchblade knife
And I can do you favors, but then you'll do whatever I like
Here I am, and you're a rocket queen
I might be a little young, but, honey, I ain't naive
Here I am, and you're a rocket queen, oh, yeah
I might be too much, but, honey, you're a bit obscene
I've seen everything imaginable pass before these eyes
I've had everything that's tangible, honey, you'd be surprised
I'm a sexual innuendo in this burned out paradise
If you turn me on to anything, you better turn me on tonight
Here I am, and you're a rocket queen
I might be a little young, but, honey, I ain't naive
Here I am, and you're a rocket queen, oh, yeah
I might be too much, but, honey, you're a bit obscene
Here I am, and you're a rocket queen
I might be a little young, but, honey, I ain't naive
Here I am, and you're a rocket queen, oh, yeah
I might be too much, but, honey, you're a bit obscene
I see you standing
Standing on your own
It's such a lonely place for you
For you to be
If you need a shoulder
Or if you need a friend
I'll be here standing
Until the bitter end
No one needs the sorrow
No one needs the pain
I hate to see you
Walking out there, out in the rain
So don't chastise me
Or think I, I mean you harm
Of those that take you leave you strung out
Much too far, baby, yeah
Oh, oh
No, no, no, no, no, no, no, no, no, baby, yeah
Don't ever leave me
Say you'll always be there
All I ever wanted was for you to know that I care
Reine de la fusée
Si je dis que j'ai besoin de personne, je peux te dire ces choses
Parce que je peux allumer n'importe qui comme je t'ai allumé
J'ai une langue comme un rasoir, un doux couteau de poche
Et je peux te rendre service, mais après tu feras ce que je veux
Me voilà, et tu es une reine de la fusée
Je suis peut-être un peu jeune, mais, chérie, je ne suis pas naïf
Me voilà, et tu es une reine de la fusée, oh ouais
Je suis peut-être un peu trop, mais, chérie, tu es un peu obscène
J'ai vu tout ce qu'on peut imaginer défiler devant ces yeux
J'ai eu tout ce qui est tangible, chérie, tu serais surprise
Je suis une allusion sexuelle dans ce paradis brûlé
Si tu m'allumes à quoi que ce soit, tu ferais mieux de m'allumer ce soir
Me voilà, et tu es une reine de la fusée
Je suis peut-être un peu jeune, mais, chérie, je ne suis pas naïf
Me voilà, et tu es une reine de la fusée, oh ouais
Je suis peut-être un peu trop, mais, chérie, tu es un peu obscène
Me voilà, et tu es une reine de la fusée
Je suis peut-être un peu jeune, mais, chérie, je ne suis pas naïf
Me voilà, et tu es une reine de la fusée, oh ouais
Je suis peut-être un peu trop, mais, chérie, tu es un peu obscène
Je te vois debout
Debout toute seule
C'est un endroit si solitaire pour toi
Pour toi d'être
Si tu as besoin d'une épaule
Ou si tu as besoin d'un ami
Je serai là debout
Jusqu'à la fin amère
Personne n'a besoin de chagrin
Personne n'a besoin de douleur
Je déteste te voir
Marcher là-bas, sous la pluie
Alors ne me gronde pas
Ou pense que je, je te veux du mal
De ceux qui te prennent, te laissent à l'abandon
Trop loin, bébé, ouais
Oh, oh
Non, non, non, non, non, non, non, non, non, bébé, ouais
Ne me quitte jamais
Dis que tu seras toujours là
Tout ce que j'ai toujours voulu, c'est que tu saches que je tiens à toi