The Fog Space
曾经我是不安河水
céngjīng wǒ shì bù'ān héshuǐ
穿过森林误入你心
chuānguò sēnlín wùrù nǐ xīn
没计划扎营
méi jìhuà zhā yíng
搁下了是非 一去不回
gē xiàle shìfēi yī qù bù huí
如今我是造梦的人吶
rújīn wǒ shì zào mèng de rén na
悵然若失流连忘返啊
chàng rán ruò shī liú lián wàng fǎn a
等潮汐来临
děng cháoxī lái lín
我就能记起
wǒ jiù néng jì qǐ
你的样子
nǐ de yàngzi
我没看过
wǒ méi kànguò
平坦山丘
píngtǎn shānqiū
怎麼触摸
zěnme chùmō
开花沼泽
kāihuā zhǎozé
嘿 等我找到你
hēi, děng wǒ zhǎodào nǐ
试探你眼睛
shìtàn nǐ yǎnjīng
心无旁騖地
xīn wú pángwú dì
相拥
xiāng yōng
那是我
nà shì wǒ
仅有的温柔也是我爱你的原因
jǐnyǒu de wēnróu yě shì wǒ ài nǐ de yuányīn
在这凄美地
zài zhè qīměi dì
曾经这裡是无人之地
céngjīng zhè lǐ shì wúrén zhī dì
为何没留下有效地址
wèihé méi liúxià yǒuxiào dìzhǐ
肆意的消息
sìyì de xiāoxi
迷失在十月
míshī zài shí yuè
没有音讯
méiyǒu yīnxùn
如今这裡是风和日丽
rújīn zhè lǐ shì fēng hé rìlì
等你再回来雨过迁徙
děng nǐ zài huílái yǔguò qiānxǐ
看夜幕将近
kàn yèmù jiāngjìn
我又能记起
wǒ yòu néng jì qǐ
你的样子
nǐ de yàngzi
我还记得
wǒ hái jìdé
平坦山丘
píngtǎn shānqiū
如今身在
rújīn shēn zài
开花沼泽
kāihuā zhǎozé
嘿 等我找到你
hēi, děng wǒ zhǎodào nǐ
试探你眼睛
shìtàn nǐ yǎnjīng
心无旁騖地
xīn wú pángwú dì
相拥
xiāng yōng
那是我
nà shì wǒ
仅有的温柔也是我爱你的原因
jǐnyǒu de wēnróu yě shì wǒ ài nǐ de yuányīn
在这凄美地
zài zhè qīměi dì
在这之前
zài zhè zhīqián
别说再见
bié shuō zàijiàn
我已再经不起离别
wǒ yǐ zài jīng bù qǐ líbié
在这之前
zài zhè zhīqián
别说再见
bié shuō zàijiàn
我已经开始了想念
wǒ yǐjīng kāishǐle xiǎngniàn
在这之前
zài zhè zhīqián
别说再见
bié shuō zàijiàn
请帮我停住这时间
qǐng bāng wǒ tíngzhù zhè shíjiān
就这样
jiù zhèyàng
别安慰
bié ānwèi
嘿 等我找到你心
hēi, děng wǒ zhǎodào nǐ xīn
望住你眼睛
wàng zhù nǐ yǎnjīng
心无旁騖地
xīn wú pángwú dì
相拥
xiāng yōng
那是我
nà shì wǒ
仅有的温柔也是我爱你的原因
jǐnyǒu de wēnróu yě shì wǒ ài nǐ de yuányīn
如此不可及
rúcǐ bùkějí
如此不思议
rúcǐ bù sīyì
让我坠落
ràng wǒ zhuìluò
在这凄美地
zài zhè qīměi dì
De Mist Ruimte
De ooit onrustige rivier
Die door het bos jouw hart binnenkwam
Zonder plan om te blijven
Verlies van woorden, nooit meer terug
Nu ben ik de dromer
Verdwaald en niet meer terug te vinden
Als de getijden komen
Zal ik me herinneren
Hoe jij eruitzag
Ik heb nooit gezien
De vlakke heuvels
Hoe kan ik aanraken
Het bloeiende moeras
Hé, wacht tot ik je vind
Probeer je ogen te peilen
Zonder afleiding
In een omhelzing
Dat is mijn
Enige tederheid, ook de reden waarom ik van je hou
In deze treurige plek
Was dit ooit een woestenij
Waarom is er geen adres achtergelaten
Ongecontroleerde berichten
Verdwaald in oktober
Geen nieuws
Nu is het hier zonnig en helder
Wachtend tot je terugkomt na de regen
Kijk, de nacht valt
Ik kan me weer herinneren
Hoe jij eruitzag
Ik herinner me nog
De vlakke heuvels
Nu ben ik in
Het bloeiende moeras
Hé, wacht tot ik je vind
Probeer je ogen te peilen
Zonder afleiding
In een omhelzing
Dat is mijn
Enige tederheid, ook de reden waarom ik van je hou
In deze treurige plek
Voordat dit gebeurt
Zeg geen vaarwel
Ik kan de scheiding niet meer aan
Voordat dit gebeurt
Zeg geen vaarwel
Ik begin je al te missen
Voordat dit gebeurt
Zeg geen vaarwel
Help me de tijd stil te zetten
Zo gewoon
Geen troost
Hé, wacht tot ik je hart vind
Kijk in je ogen
Zonder afleiding
In een omhelzing
Dat is mijn
Enige tederheid, ook de reden waarom ik van je hou
Zo onbereikbaar
Zo ongelooflijk
Laat me vallen
In deze treurige plek
Escrita por: 郭顶 (Guo Ding)