Diz
Eu nunca te escondi nenhum segredo
Nem tenho tanta história pra contar
Talvez fosse o medo do começo
Talvez fosse essa história pra viver
Lembro quando chegava fevereiro
Você vinha com histórias pra contar
Furava uma das pontas dos meus dedos
E me dava um segredo pra guardar
Diz aonde você foi parar?
É onde o sonho nunca se desfaz
Aqui o sonho nunca se desfez
Diz aonde você foi parar?
É onde o sonho nunca se desfaz
Aqui o sonho nunca se desfez
Aonde anda você e seus conselhos?
Não deixe de escolher por quem lutar
Saudade de te ver em tom vermelho
Quando eu parava o mundo pra te olhar
Aonde anda você e os seus desejos?
A gente não escolhe o que sonhar
Mostrei-te a rua do meu vilarejo
Pelo rio voltei pra te deixar viver
Diz aonde você foi parar?
É onde o sonho nunca se desfaz
Aqui o sonho nunca se desfez
Diz aonde você foi parar?
É onde o sonho nunca se desfaz
Aqui o sonho nunca se desfez
Dilo
Nunca te oculté ningún secreto
Ni siquiera tengo tanta historia que contar
Tal vez fue el miedo del principio
Tal vez fue esa historia para vivir
Recuerdo cuando llegó Febrero
Se te ocurrió contar historias
Me pegaría una de mis yemas de los dedos
Y me dio un secreto para guardar
¿Dice dónde terminaste?
Es donde el sueño nunca se desmorona
Aquí el sueño nunca se derrumbó
¿Dice dónde terminaste?
Es donde el sueño nunca se desmorona
Aquí el sueño nunca se derrumbó
¿Dónde está usted y su consejo?
Asegúrese de elegir por quién luchar
Extraño verte en tono rojo
Cuando paré al mundo para mirarte
¿Dónde estás tú y tus deseos?
No elegimos qué soñar
Te mostré la calle de mi pueblo
Por el río regresé para dejarte vivir
¿Dice dónde terminaste?
Es donde el sueño nunca se desmorona
Aquí el sueño nunca se derrumbó
¿Dice dónde terminaste?
Es donde el sueño nunca se desmorona
Aquí el sueño nunca se derrumbó