Gutter
What becomes of me when even I can’t take my disregard
To life’s demanding rules, those who keep the weak minded behind bars?
When did I forget the words my father said and what I was taught?
Will I need regret to haunt my inexistence so I can see for once?
Throw my ashes down in the gutter
If they don’t sort it out call it murder
What if I grow old with nothing left but my youth’s deeds and dreams?
My faith was always there, even not knowing what to believe.
Now the time has turned, I search for something real, I need my essence back
Blowing with the wind, I know I’ll find the answer when I know which way is home
Throw my ashes down in the gutter
If they don’t sort it out call it murder
Wisdom won’t change where the sun sets
It will only teach how to walk in the dark
Desagüe
¿Qué será de mí cuando ni siquiera pueda soportar mi desdén
Por las reglas exigentes de la vida, ¿quién mantiene a los débiles detrás de las rejas?
¿Cuándo olvidé las palabras de mi padre y lo que me enseñaron?
¿Necesitaré el arrepentimiento para atormentar mi inexistencia y poder ver por una vez?
Arroja mis cenizas en el desagüe
Si no lo resuelven, llámalo asesinato
¿Y si envejezco sin nada más que los actos y sueños de mi juventud?
Mi fe siempre estuvo ahí, incluso sin saber en qué creer.
Ahora que el tiempo ha cambiado, busco algo real, necesito recuperar mi esencia
Soplando con el viento, sé que encontraré la respuesta cuando sepa cuál es el camino a casa
Arroja mis cenizas en el desagüe
Si no lo resuelven, llámalo asesinato
La sabiduría no cambiará dónde se pone el sol
Solo enseñará cómo caminar en la oscuridad
Escrita por: Gustavo Bertoni