Adiós
Suspiraban lo mismo los dos
Y hoy son parte de una lluvia lejos
No te confundas, no sirve el rencor
Son espasmos después del adiós
Ponés canciones tristes para sentirte mejor
Tu esencia es más visible
Del mismo dolor
Vendrá un nuevo amanecer
Tal vez colmaban la necesidad
Pero hay vacíos que no pueden llenar
No conocían la profundidad
Hasta que un día no dio para más
Quedabas esperando ecos que no volverán
Flotando entre rechazos
Del mismo dolor
Vendrá un nuevo amanecer
Separarse de la especie
Por algo superior
No es soberbia, es amor
No es soberbia, es amor
Poder decir adiós
Es crecer
Adiós
Seufzten beide gleich
Und heute sind sie Teil eines Regens in der Ferne
Verwirr dich nicht, Groll hilft nicht
Es sind Zuckungen nach dem Abschied
Du spielst traurige Lieder, um dich besser zu fühlen
Dein Wesen wird sichtbarer
Aus demselben Schmerz
Wird ein neuer Morgen kommen
Vielleicht stillten sie das Bedürfnis
Aber es gibt Leere, die sie nicht füllen können
Sie kannten die Tiefe nicht
Bis eines Tages nicht mehr ging
Du wartest auf Echos, die nicht zurückkommen
Schwebend zwischen Ablehnungen
Aus demselben Schmerz
Wird ein neuer Morgen kommen
Sich von der Art zu trennen
Für etwas Höheres
Es ist keine Arroganz, es ist Liebe
Es ist keine Arroganz, es ist Liebe
Die Fähigkeit, Abschied zu nehmen
Ist Wachstum