Mi Última Letra
Provavelmente, já não escuta as minhas canções
Que falam de amores, que com outras eu passei
Provavelmente, essa é a última letra que escrevo
Pois confesso que depois morrerei
Provavelmente, já não escuta as minhas canções
Que falam de amor
Provavelmente, essa é a última letra de desilusão
Quando você se foi, não deixo de chorar
Busquei por você como louco apaixonado
Fui alcançar, no, no, no, no, no
Quando você se foi, minha vida se perdeu
Seu beijo tem o doce mel de flor adocicado
Assim é o amor
Perdone si yo ignoro, señorita, perdone
Yo no he vuelto a llamarla, pero tengo mis razones
Usted destruyó mi alma, la llenó de sin sabores
Pues solo quiero hablarle, por favor, no llores
Y dime de frente, delante de la gente
Atrévase a decir que nunca sintió amor
Que todo fue mentira y cosas de la vida
Que no soy su amor
Si desde que se fue no dejo de llorar
Corrí tras de usted como un loco enamorado
Yo la fui a alcanzar, no, no, no, no, no
Desde que usted se fue, mi vida se perdió
Traté de no buscarte, dejando todo a un lado
Así es el amor
No quiero a nadie que diga que lo hablo es mentira
Sabes bien que me derrito por tu amor
Mi corazón sin latidos, yo no me doy por vencido
Mi última letra de desilusión
Con el lápiz de mi alma, fueron cientos de canciones
Miles de desilusiones, por favor, no me cuestiones
Que esto es amor
Pero un amor de ángeles
Si desde que se fue no dejo de llorar
Corrí tras de usted como un loco enamorado
Yo la fui a alcanzar, no, no, no, no, no
Desde que usted se fue, mi vida se perdió
Traté de no buscarte, dejando todo a un lado
Así es el amor
Ma Dernière Lettre
Probablement, tu n'écoutes plus mes chansons
Qui parlent d'amours, que j'ai vécus avec d'autres
Probablement, c'est la dernière lettre que j'écris
Car je confesse qu'après, je mourrai
Probablement, tu n'écoutes plus mes chansons
Qui parlent d'amour
Probablement, c'est la dernière lettre de désillusion
Quand tu es partie, je n'ai pas cessé de pleurer
Je t'ai cherché comme un fou amoureux
J'ai essayé de te rattraper, non, non, non, non, non
Quand tu es partie, ma vie s'est perdue
Ton baiser a le doux miel d'une fleur sucrée
Ainsi est l'amour
Pardon si j'ignore, mademoiselle, pardon
Je ne t'ai pas rappelée, mais j'ai mes raisons
Tu as détruit mon âme, l'as remplie de désillusions
Car je veux juste te parler, s'il te plaît, ne pleure pas
Et dis-le-moi en face, devant tout le monde
Ose dire que tu n'as jamais ressenti d'amour
Que tout n'était que mensonge et histoires de la vie
Que je ne suis pas ton amour
Depuis que tu es partie, je n'ai pas cessé de pleurer
J'ai couru après toi comme un fou amoureux
J'ai essayé de te rattraper, non, non, non, non, non
Depuis que tu es partie, ma vie s'est perdue
J'ai essayé de ne pas te chercher, laissant tout de côté
Ainsi est l'amour
Je ne veux personne qui dise que ce que je dis est un mensonge
Tu sais bien que je meurs pour ton amour
Mon cœur sans battements, je ne me rends pas
Ma dernière lettre de désillusion
Avec le crayon de mon âme, ce sont des centaines de chansons
Des milliers de désillusions, s'il te plaît, ne me questionne pas
Car c'est de l'amour
Mais un amour d'anges
Depuis que tu es partie, je n'ai pas cessé de pleurer
J'ai couru après toi comme un fou amoureux
J'ai essayé de te rattraper, non, non, non, non, non
Depuis que tu es partie, ma vie s'est perdue
J'ai essayé de ne pas te chercher, laissant tout de côté
Ainsi est l'amour
Escrita por: Yarina González Andreu, Legra Labarca, Rodriguez Quintero, Valdes Greenidge