395px

VAGABOND (feat. Luis Fonsi)

Gusttavo Lima

VAGABUNDO (part. Luis Fonsi)

Ei, ei, ei, para, para, parou, segurou
Tem cerveja aí? (Tem!)
E tá gelada? (Tá!)

Que se rompa la bocina, papi
Fala comigo, bebê
O Embaixador
Una vez más

Dizem que todo homem é vagabundo
Eu não sou, eu não sou
Se existe alguém fiel nesse mundo
Esse alguém soy yo, esse alguém soy yo

Pergunta pra minha nega se eu vou pra rua
Pergunta se já me viram no cabaré
Pergunta se eu frequento a vida noturna
Ela vai dizer que eu sou o sonho de toda mulher

Dizеm que todo homem é vagabundo
Eu não sou, eu não sou
Sе existe alguém fiel nesse mundo
Esse alguém soy yo, esse alguém soy yo

Dale
Fala comigo
O Embaixador agora tá em todas as língua, rapaz
Ay
Ahora les voy a hablar a todos los hombres fieles
Dicen

Dicen que to' los hombres son vagabundos
Yo no soy, yo no soy, ah
Si existe alguien fiel en este mundo
Ese alguien soy yo (soy yo), ese alguien soy yo (ey)

Pregúntale a mi bebé si yo vivo en la calle
Pregúntale si me han visto en un cabaret (oh)
Pregunta si yo frecuento la vida nocturna
¿Qué te va a decir? Que yo soy el sueño de toda mujer (ay)

Esto es Gusttavo Lima con Luis Fonsi, oye
Ey, báilalo, báilalo
Dímelo, Gusttavo

Dizem que todo homem é vagabundo (é vagabundo)
Eu não sou (eu não sou), eu não sou (eu não sou)
Se existe alguém fiel nesse mundo
Esse alguém soy yo, esse alguém soy yo (¿cómo dicen?)

Dicen que to' los hombres son vagabundos (son vagabundos)
Yo no soy (yo no soy), yo no soy (yo no soy)
Si existe alguien fiel en este mundo
Ese alguien soy yo (ese alguien soy yo), ese alguien soy yo (ese alguien soy yo, ay)

VAGABOND (feat. Luis Fonsi)

Eh, eh, eh, stop, stop, ça s'arrête, tu tiens
Y'a de la bière là ? (Y'en a !)
Et elle est bien fraîche ? (Elle l'est !)

Que le son pète, mon pote
Parle-moi, bébé
L'Ambassadeur
Encore une fois

On dit que tous les hommes sont des vagabonds
Moi je ne le suis pas, je ne le suis pas
S'il existe quelqu'un de fidèle dans ce monde
Cette personne, c'est moi, cette personne, c'est moi

Demande à ma chérie si je traîne dans la rue
Demande-lui si on m'a déjà vu dans un cabaret
Demande si je sors la nuit
Elle va te dire que je suis le rêve de toute femme

On dit que tous les hommes sont des vagabonds
Moi je ne le suis pas, je ne le suis pas
S'il existe quelqu'un de fidèle dans ce monde
Cette personne, c'est moi, cette personne, c'est moi

Allez
Parle-moi
L'Ambassadeur est maintenant dans toutes les langues, mec
Eh
Maintenant je vais parler à tous les hommes fidèles
On dit

On dit que tous les hommes sont des vagabonds
Moi je ne le suis pas, je ne le suis pas, ah
S'il existe quelqu'un de fidèle dans ce monde
Cette personne, c'est moi (c'est moi), cette personne, c'est moi (ouais)

Demande à ma bébé si je vis dans la rue
Demande-lui si on m'a vu dans un cabaret (oh)
Demande si je sors la nuit
Que va-t-elle te dire ? Que je suis le rêve de toute femme (eh)

C'est Gusttavo Lima avec Luis Fonsi, écoute
Eh, danse-le, danse-le
Dis-le-moi, Gusttavo

On dit que tous les hommes sont des vagabonds (des vagabonds)
Moi je ne le suis pas (je ne le suis pas), je ne le suis pas (je ne le suis pas)
S'il existe quelqu'un de fidèle dans ce monde
Cette personne, c'est moi, cette personne, c'est moi (comment ils disent ?)

On dit que tous les hommes sont des vagabonds (des vagabonds)
Moi je ne le suis pas (je ne le suis pas), je ne le suis pas (je ne le suis pas)
S'il existe quelqu'un de fidèle dans ce monde
Cette personne, c'est moi (cette personne, c'est moi), cette personne, c'est moi (cette personne, c'est moi, eh)

Escrita por: Ender Thomas / Gusttavo Lima / Ibere Fortes / Marco Esteves / Robby Surrond