Memory Analysis
Imprisoned in the enchanted theatre
I witness strange changes
I see a wizard who under the ballast of years
Visits the land where heavy sleep ranges
He dreamt about days when he was young
In what way he perceived the world
What he would alter from the perspective of years
Any changes would like the old
The flame of my imagination
The wick of lit dreams
Journey along the route of memories creation
The most precious gifts
Sent by him
Evoke the ideas that help us to go along
The road through thorns or covered with roses
The one we use to departure
The road through thorns - we avoid it to fool the time
The road through thorns - at the end a flower blossoms- maybe mine
But who dares to pick it up so early
The third act the old man wakes up
His face is smiling
The essential still exists, the question mark vanishes
The road...
The road...
The road...
The road through thorns - where it may end
I know at the world's end.
Análisis de la Memoria
Encarcelado en el teatro encantado
Presencio extraños cambios
Veo a un mago que bajo el lastre de los años
Visita la tierra donde reina el sueño pesado
Soñaba con días cuando era joven
De qué manera percibía el mundo
Qué cambiaría desde la perspectiva de los años
Cualquier cambio le gustaría al viejo
La llama de mi imaginación
La mecha de sueños encendidos
Viajan a lo largo de la ruta de la creación de recuerdos
Los regalos más preciados
Enviados por él
Evocan las ideas que nos ayudan a seguir adelante
El camino entre espinas o cubierto de rosas
El que usamos para partir
El camino entre espinas - lo evitamos para engañar al tiempo
El camino entre espinas - al final florece una flor, tal vez la mía
Pero ¿quién se atreve a recogerla tan temprano?
En el tercer acto el viejo despierta
Su rostro sonríe
Lo esencial aún existe, el signo de interrogación desaparece
El camino...
El camino...
El camino...
El camino entre espinas - donde puede terminar
Sé que en el fin del mundo.