Als ik alleen ben
hier zwommen wij bij volle maan
in de koele zilveren zee
hier droogden wij ons aan de nacht
en droomden van ons twee
hier dronken wij de rode wijn
samen uit een glas
omdat alles wat we samen deelden
zo bijzonder was
als ik alleen ben
nu ik alleen ben
kom ik hier vaak terug
dan voel ik de wind
die ik nu niet zo mee heb
even in m'n rug
hier liepen wij een hele dag
het warme woele zand
ik hield van jou jij hield van mij
m'n dromen in je hand
hier spraken wij een hele dag
van liefde over pijn
en dat je die met mij zou delen
het heeft niet zo mogen zijn
als ik alleen ben
nu ik alleen ben
kom ik hier vaak terug
dan voel ik de wind
die ik nu niet zo mee heb
even in m'n rug
als ik alleen ben
nu ik alleen ben
kom ik hier vaak terug
dan voel ik de wind
die ik nu niet zo mee heb
even in m'n rug
Cuando estoy solo
Aquí nadábamos bajo la luna llena
en el fresco mar plateado
aquí nos secábamos en la noche
y soñábamos los dos
aquí bebíamos vino tinto
juntos de una copa
porque todo lo que compartíamos juntos
era tan especial
Cuando estoy solo
ahora que estoy solo
vuelvo aquí a menudo
siento el viento
que ahora no tengo a mi favor
en mi espalda por un momento
Aquí caminamos todo un día
en la cálida y suave arena
yo te amaba, tú me amabas
mis sueños en tus manos
aquí hablamos todo un día
de amor sobre dolor
y que lo compartirías conmigo
no pudo ser
Cuando estoy solo
ahora que estoy solo
vuelvo aquí a menudo
siento el viento
que ahora no tengo a mi favor
en mi espalda por un momento
Cuando estoy solo
ahora que estoy solo
vuelvo aquí a menudo
siento el viento
que ahora no tengo a mi favor
en mi espalda por un momento