Verbazing
Wist je 't al, de aarde is rond, draait heel langzaam
Om haar as, terwijl ik altijd heb gedacht dat zij een platte
Schijf die ergens ophield was
Wist je 't al, 1 en 1 is 2, leer je in de eerste klas
Twijfel groeit als je groter wordt, dat je weet dat het 3 of
Zelfs iets anders was
refr.:
Er is genoeg om je over te verbazen, genoeg om over verwonderd te
Zijn, zo kan ik zomaar niet geloven dat jij het couplet bent en
Ook nog het refrein
Soms denk je wel, 'k heb het voor elkaar, er kan nu bijna niets
Meer mis gaan, plots geberut iets onverwachts en alles blijkt
Er toch weer anders voor te staan.
Dat is wat mij is gebeurd, dat is mij overkomen, jij gaf mij een
Flinke draai en wie had daar nou ooit van durven dromen.
refr.
En deed je dan 't alleen of met de hulp van boven je zette alles
op z'n kop en dat is haast niet te geloven.
refr.
Vol verbazing zing ik verbaasd
Asombro
¿Sabías que la tierra es redonda, gira muy lentamente
Sobre su eje, mientras siempre pensé que era un disco
Plano que terminaba en algún lugar?
¿Sabías que 1 y 1 son 2, aprendes en primer grado?
Las dudas crecen a medida que creces, sabiendo que era 3 o
Incluso algo más
Estribillo:
Hay suficiente para asombrarse, suficiente para maravillarse
Así que no puedo creer que seas el verso
Y también el estribillo
A veces piensas, lo tengo todo bajo control, casi nada
Puede salir mal, de repente algo inesperado sucede y todo
Resulta estar de otra manera.
Eso es lo que me pasó, eso me sucedió, me diste un
Gran giro y ¿quién hubiera imaginado eso?
Estribillo
Y lo hiciste solo o con ayuda de arriba, pusiste todo
patas arriba y es casi increíble.
Estribillo
Asombrado canto sorprendido