Strings Of Fate
Silent the vacuum of time claims all our souls but one
Guild of thieves, master of mages, no-one hears the call
Louder than the one before the greatest king proclaims
Still the lubricant of Toki prophesies the fall
The gods call out to find a hero
Will he find out the new tomorrow?
For now, I bleed
My destiny
Shall I succeed
Will I be freed?
The never, forever,
Desires more
My body, is mourning
But I keep trying
This is not what I felt
In my mind I am free
This is not goodbye
This is my quest, but no-one knows
If I will do what I'm supposed to
The great walls of time and space are closing everywhere
There on the highway to nothing no-one seems to care
Where can I stay
This mournful day?
Whom can I pray
What's there to say?
Evermore the days are counting selfless suicide
Never will the gods be ready for the genocide
Towards our fate we run together
Forever denying the never
Surrounding us
Memories will keep the greatest
Alive in our minds, in our thoughts
Surrounding us
Cuerdas del Destino
Silencioso el vacío del tiempo reclama todas nuestras almas menos una
Gremio de ladrones, maestro de magos, nadie escucha el llamado
Más fuerte que el anterior, el más grande rey proclama
Aún así, el lubricante de Toki profetiza la caída
Los dioses llaman para encontrar un héroe
¿Encontrará él el nuevo mañana?
Por ahora, sangro
Mi destino
¿Tendré éxito?
¿Seré liberado?
El nunca, por siempre,
Desea más
Mi cuerpo está de luto
Pero sigo intentando
Esto no es lo que sentí
En mi mente soy libre
Esto no es un adiós
Esta es mi búsqueda, pero nadie sabe
Si haré lo que se supone que debo hacer
Las grandes murallas del tiempo y el espacio se están cerrando en todas partes
Allí en la autopista hacia la nada, a nadie parece importarle
¿Dónde puedo quedarme
En este día de duelo?
¿A quién puedo rezar?
¿Qué hay que decir?
Cada vez más los días cuentan un suicidio desinteresado
Nunca los dioses estarán listos para el genocidio
Hacia nuestro destino corremos juntos
Negando por siempre el nunca
Que nos rodea
Los recuerdos mantendrán al más grande
Vivo en nuestras mentes, en nuestros pensamientos
Que nos rodea