395px

Ik Laat Je Vrij

Ha*Ash

Te Dejo En Libertad

Siento que me desconoces
Siento que tocarme ahora
Te da igual
Te da igual

Cada vez hay más temores
Crece como hiedra la inseguridad

Y me lastima ver que intentas rescatar
Lo que un día en el alma nos unía
Ya no está, aunque estás
Es momento de afrontar la realidad

Tú me quieres, pero yo te amo
Esa es la verdad
Tu presencia aquí me está matando
De sentirte a la mitad
Me he cansado de intentar y no lograr
Que te vuelva a enamorar
Sé que no me quieres lastimar
Pero tengo que soltarte
Hoy te dejo en libertad

No te odio, no hay rencores
Simplemente el corazón
Ya no está
Tu corazón ya no está

Se han perdido los colores
Ya tus manos no me tratan de buscar

Y me lastima ver que intentas rescatar
Lo que un día en el alma nos unía
Ya no está, aunque estás
Es momento de afrontar la realidad

Tú me quieres, pero yo te amo
Esa es la verdad
Tu presencia aquí me está matando
De sentirte a la mitad
Me he cansado de intentar y no lograr
Que te vuelva a enamorar
Sé que no me quieres lastimar
Pero tengo que soltarte

Me hace más daño seguir contigo
Y ver que aun con mi calor
Tú sigas sintiendo frío

Tú me quieres, pero yo te amo
Esa es la verdad
Tu presencia aquí me está matando
De sentirte a la mitad
Me he cansado de intentar y no lograr
Que te vuelva a enamorar
Sé que no me quieres lastimar
Pero tengo que soltarte
Hoy te dejo en libertad

Ik Laat Je Vrij

Ik voel dat je me niet meer kent
Ik voel dat je me nu aanraken
Het maakt je niets uit
Het maakt je niets uit

Steeds meer angsten komen op
De onzekerheid groeit als klimop

En het doet me pijn om te zien dat je probeert te redden
Wat ons ooit in de ziel verbond
Het is er niet meer, ook al ben je hier
Het is tijd om de realiteit onder ogen te zien

Jij houdt van me, maar ik hou van jou
Dat is de waarheid
Je aanwezigheid hier maakt me kapot
Omdat ik je maar half voel
Ik ben moe van proberen en niet slagen
Om je weer verliefd te maken
Ik weet dat je me niet wilt kwetsen
Maar ik moet je loslaten
Vandaag laat ik je vrij

Ik haat je niet, er zijn geen wrok
Simpelweg is het hart
Niet meer hier
Je hart is niet meer hier

De kleuren zijn verloren gegaan
Je handen proberen me niet meer te vinden

En het doet me pijn om te zien dat je probeert te redden
Wat ons ooit in de ziel verbond
Het is er niet meer, ook al ben je hier
Het is tijd om de realiteit onder ogen te zien

Jij houdt van me, maar ik hou van jou
Dat is de waarheid
Je aanwezigheid hier maakt me kapot
Omdat ik je maar half voel
Ik ben moe van proberen en niet slagen
Om je weer verliefd te maken
Ik weet dat je me niet wilt kwetsen
Maar ik moet je loslaten

Het doet me meer pijn om bij je te blijven
En te zien dat je, zelfs met mijn warmte
Nog steeds koud blijft voelen

Jij houdt van me, maar ik hou van jou
Dat is de waarheid
Je aanwezigheid hier maakt me kapot
Omdat ik je maar half voel
Ik ben moe van proberen en niet slagen
Om je weer verliefd te maken
Ik weet dat je me niet wilt kwetsen
Maar ik moet je loslaten
Vandaag laat ik je vrij

Escrita por: José Luis Roma / Ashley Grace Pérez / Hanna Nicole Pérez