30 de Febrero (part. Abraham Mateo)
Hoy me pides que regrese
¿Tú no crees que es demasiado tarde?
Qué ha cambiado de repente
Para que tenga yo que perdonarte
No, no voy a olvidar
Lo que tú me hiciste
No, no me trates de enredar
Recuerda que tú te fuiste
Si quieres otra oportunidad
Te juro que te la daré
El 30 de febrero, al atardecer
El día que llueva dinero
Cuando el mar esté seco y dos más dos sean tres
Ese día tú y yo volveremos
Cuando el mundo pare, pare, pare de girar
Cuando el tiempo vaya, vaya, vaya para atrás
Cuando las sirenas dejen, dejen de cantar
Ese día tú y yo volveremos
Ah, ah, ah, ah, ah, ah (oh, oh)
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah (oh, oh)
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Aunque el hombre fue a la Luna
No te creas que todo es posible (no)
A todo el daño que me hiciste
Aunque quieras, es irreversible
No, no voy a olvidar
Lo que tú me hiciste
No, no me trates de enredar
Recuerda que tú te fuiste
Si quieres otra oportunidad
Te juro que te la daré
El 30 de febrero, al atardecer
El día que llueva dinero
Cuando el mar esté seco y dos más dos sean tres
Ese día tú y yo volveremos
Cuando el mundo pare, pare, pare de girar
Cuando el tiempo vaya, vaya, vaya para atrás
Cuando las sirenas dejen, dejen de cantar
Ese día tú y yo volveremos
Ah, ah, ah, oh, oh, oh, oh (uoh)
Ah, ah, ah (ese día tú y yo volveremos)
Ah, ah, ah, oh, oh, oh, oh (uoh)
Ah, ah, ah (ese día tú y yo volveremos)
Oh, oh, oh, oh, oh (Abraham Mateo-eo)
Yo no volveré contigo otra vez
Tú me hiciste daño, mujer
Ya yo me cansé de ti, nena, vete por ahí
Hasta mi perro sabía que tú no eras para mí
Ponte guapa, que el 30 de febrero yo te llamaré
Ponte el vestido y los tacones que te regalé
Si quieres que vuelva, volveré
Tú espérame al atardecer
El 30 de febrero, al atardecer
El día que llueva dinero
Cuando el mar esté seco y dos más dos sean tres
Ese día tú y yo volveremos
Cuando el mundo pare, pare, pare de girar (cuando el mundo pare)
Cuando el tiempo vaya, vaya, vaya para atrás (oh, vaya para atrás)
Cuando las sirenas dejen, dejen de cantar
Ese día tú y yo volveremos
30 februari (ft. Abraham Mateo)
Vandaag vraag je me om terug te komen
Denk je niet dat het te laat is?
Wat is er ineens veranderd
Dat ik jou moet vergeven?
Nee, ik ga niet vergeten
Wat jij me hebt aangedaan
Nee, probeer me niet te misleiden
Vergeet niet dat jij bent weggegaan
Als je een tweede kans wilt
Zweer ik dat ik je die zal geven
Op 30 februari, bij zonsondergang
De dag dat het geld gaat regenen
Wanneer de zee droog is en twee plus twee drie is
Die dag komen jij en ik weer samen
Wanneer de wereld stopt, stopt, stopt met draaien
Wanneer de tijd, tijd, tijd achteruit gaat
Wanneer de sirenes stoppen, stoppen met zingen
Die dag komen jij en ik weer samen
Ah, ah, ah, ah, ah, ah (oh, oh)
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah (oh, oh)
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ook al is de man naar de maan gegaan
Denk niet dat alles mogelijk is (nee)
Al het leed dat je me hebt aangedaan
Hoe graag je ook wilt, het is onomkeerbaar
Nee, ik ga niet vergeten
Wat jij me hebt aangedaan
Nee, probeer me niet te misleiden
Vergeet niet dat jij bent weggegaan
Als je een tweede kans wilt
Zweer ik dat ik je die zal geven
Op 30 februari, bij zonsondergang
De dag dat het geld gaat regenen
Wanneer de zee droog is en twee plus twee drie is
Die dag komen jij en ik weer samen
Wanneer de wereld stopt, stopt, stopt met draaien
Wanneer de tijd, tijd, tijd achteruit gaat
Wanneer de sirenes stoppen, stoppen met zingen
Die dag komen jij en ik weer samen
Ah, ah, ah, oh, oh, oh, oh (uoh)
Ah, ah, ah (die dag komen jij en ik weer samen)
Ah, ah, ah, oh, oh, oh, oh (uoh)
Ah, ah, ah (die dag komen jij en ik weer samen)
Oh, oh, oh, oh, oh (Abraham Mateo-eo)
Ik kom niet weer bij jou terug
Jij hebt me pijn gedaan, vrouw
Ik ben al moe van jou, schat, ga maar weg
Zelfs mijn hond wist dat jij niet voor mij was
Maak je mooi, want op 30 februari bel ik je
Doe de jurk en de hakken aan die ik je gaf
Als je wilt dat ik terugkom, kom ik terug
Wacht op me bij zonsondergang
Op 30 februari, bij zonsondergang
De dag dat het geld gaat regenen
Wanneer de zee droog is en twee plus twee drie is
Die dag komen jij en ik weer samen
Wanneer de wereld stopt, stopt, stopt met draaien (wanneer de wereld stopt)
Wanneer de tijd, tijd, tijd achteruit gaat (oh, tijd achteruit)
Wanneer de sirenes stoppen, stoppen met zingen
Die dag komen jij en ik weer samen
Escrita por: Ashley Grace / Hanna Nicole / Abraham Mateo / Santiago Hernandez / Rafael Vergara