Al Fin
Al fuego por ti lancé mi corazón
Lo rompiste y ardió sin compasión
Quise ver, más mis ojos tapaba una venda
Y así cegada
Pieza por pieza fui levantando
Y no fue fácil las voy juntado
Y las pegaré, el plan yo seguiré
El que dice que lo que yo quiera lograré, lo haré
Todo lo lograré ¡lo haré!
Este es mi adiós amor
Mírame volar que ya me voy
Ya nada me va a frenar
Ya no he de callar
No volveré atrás jamás, jamás
Esta es mi vida hoy
Aquí estoy y esto es lo que soy
Y lo puedo sentir, así es vivir
Cuando sueltas al fin, al fin, al fin
Si sueltas al fin
Esta es mi vida hoy
Aquí estoy y esto es lo que soy
Y lo puedo sentir, así es vivir
Cuando sueltas al fin, al fin, al fin
Sueltas al fin
Eindelijk
In de vlammen gooide ik mijn hart
Je brak het en het brandde zonder genade
Ik wilde zien, maar mijn ogen waren bedekt
En zo was ik blind
Stukje voor stukje begon ik op te bouwen
En het was niet makkelijk, ik verzamel ze
En ik zal ze plakken, het plan blijf ik volgen
Degene die zegt dat ik zal bereiken wat ik wil, dat zal ik doen
Ik zal alles bereiken, ik zal het doen!
Dit is mijn afscheid, liefde
Kijk me vliegen, ik ga al weg
Niets zal me nog tegenhouden
Ik zal niet meer zwijgen
Ik keer nooit meer terug, nooit, nooit
Dit is mijn leven vandaag
Hier ben ik en dit is wie ik ben
En ik kan het voelen, zo is leven
Wanneer je eindelijk loslaat, eindelijk, eindelijk
Als je eindelijk loslaat
Dit is mijn leven vandaag
Hier ben ik en dit is wie ik ben
En ik kan het voelen, zo is leven
Wanneer je eindelijk loslaat, eindelijk, eindelijk
Loslaat eindelijk