Bridge Over Troubled Water (part. Arthur Hanlon)
When you're weary, feeling small
When tears are in your eyes
I will dry them all
I'm on your side
Oh when times get rough
And friends just can't be found
Like a bridge over troubled water
I will lay me down
Like a bridge over troubled water
I will lay me down
When you're down and out
When you're on the street
When evening falls so hard
I will comfort you
I'll take your part
Oh when darkness comes
And pain is all around
Like a bridge over troubled water
I will lay me down
Like a bridge over troubled water
I will lay me down
Sail on, silver girl
Sail on by
Your time has come to shine
All your dreams are on their way
See how they shine
Oh if you need a friend
I'm sailing right behind
Like a bridge over troubled water
I will ease your mind
Like a bridge over troubled water
I will ease your mind
Puente sobre aguas turbulentas (parte con Arthur Hanlon)
Cuando estés cansado, sintiéndote pequeño
Cuando las lágrimas están en tus ojos
Secaré todas
Estoy de tu lado
Oh cuando los tiempos se ponen difíciles
Y los amigos simplemente no se encuentran
Como un puente sobre aguas turbulentas
Me acostaré
Como un puente sobre aguas turbulentas
Me acostaré
Cuando estés abatido
Cuando estés en la calle
Cuando la noche caiga tan fuerte
Te consolaré
Tomaré tu parte
Oh cuando llegue la oscuridad
Y el dolor esté por todas partes
Como un puente sobre aguas turbulentas
Me acostaré
Como un puente sobre aguas turbulentas
Me acostaré
Navega, chica de plata
Navega
Tu momento ha llegado para brillar
Todos tus sueños están en camino
Mira cómo brillan
Oh si necesitas un amigo
Estoy navegando justo detrás
Como un puente sobre aguas turbulentas
Calmaré tu mente
Como un puente sobre aguas turbulentas
Calmaré tu mente