Não Sei Dizer
Falar pra quê, se não sinto nada;
Fugir de mim, isso é olhar pra trás...
Querer ficar, nas coisas do passado;
É assumir, que sou incapaz...
Distante de você, sem desejo e sem paz
A onde estão meus sonhos?
Onde esta minha coragem?
Acredito que a vida seja agora
Os velhos dias, deixei pra trás
(refrão)
Arranque de você, o que não é seu;
Antes que o tempo venha te dizer...
Não espere mais, sentir na pele;
Se não você vai se arrepender...
Não sei dizer
Distante de você, sem desejo e sem paz
A onde estão meus sonhos?
Onde esta minha coragem?
Acredito que a vida seja agora;
Os velhos dias, deixei pra trás
(refrão)
Arranque de você, o que não é seu;
Antes que o tempo venha te dizer...
Não espere mais, sentir na pele;
Se não você vai se arrempeder...
Não sei dizer
(solo)
(refrão)
Arranque de você, o que não é seu;
Antes que o tempo venha te dizer...
Não espere mais, sentir na pele;
Se não você vai se arrempeder...
Não sei dizer
No sé decir
Decir para qué, si no siento nada;
Escapar de mí, eso es mirar hacia atrás...
Querer quedarme, en cosas del pasado;
Es asumir, que soy incapaz...
Distante de ti, sin deseo y sin paz
¿Dónde están mis sueños?
¿Dónde está mi valentía?
Creo que la vida es ahora
Los viejos días, los dejé atrás
(coro)
Arranca de ti, lo que no es tuyo;
Antes de que el tiempo venga a decirte...
No esperes más, sentir en la piel;
Si no, te arrepentirás...
No sé decir
Distante de ti, sin deseo y sin paz
¿Dónde están mis sueños?
¿Dónde está mi valentía?
Creo que la vida es ahora;
Los viejos días, los dejé atrás
(coro)
Arranca de ti, lo que no es tuyo;
Antes de que el tiempo venga a decirte...
No esperes más, sentir en la piel;
Si no, te arrepentirás...
No sé decir
(solo)
(coro)
Arranca de ti, lo que no es tuyo;
Antes de que el tiempo venga a decirte...
No esperes más, sentir en la piel;
Si no, te arrepentirás...
No sé decir