Aura
if you are near to the dark
I will tell you 'bout the sun
you are here, no escape
from my visions of the world
you will cry all alone
but it does not mean a thing to me
knowing the song I will sing
till the darkness comes to sleep
come to me, I will tell
'bout the secret of the sun
it's in you, not in me
but it does not mean a thing to you
the sun is in your eyes
the sun is in your ears
I hope you see the sun
someday in the darkness
the sun is in your eyes
the sun is in your ears
but you can't see the sun
ever in the darkness
it does not much matter to me
Aura
als je dicht bij de duisternis bent
zal ik je vertellen over de zon
je bent hier, geen ontsnapping
van mijn visies op de wereld
je zult helemaal alleen huilen
maar dat betekent niets voor mij
wetende het lied dat ik zal zingen
tot de duisternis komt om te slapen
kom naar mij, ik zal vertellen
over het geheim van de zon
het zit in jou, niet in mij
maar dat betekent niets voor jou
de zon is in je ogen
de zon is in je oren
ik hoop dat je de zon ziet
dag in de duisternis
de zon is in je ogen
de zon is in je oren
maar je kunt de zon niet zien
ooit in de duisternis
het doet er voor mij niet veel toe