395px

Soñando con los ojos abiertos

Steve Hackett

Dreaming With Open Eyes

A rainy drive on a long straight highway
Can cause time to lose it's meaning
And the mind to wander far from the act of driving
Interruptions at every curve no longer jangle against your nerves
A rainbow bridge is not far away
Now you're standing on the steps of a fountain
On a hot summer's day

Running along a tree-lined pathway
Slowing your pace until you feel
Your heart beats in rhythm to the first light of day
Now you're running down a mountain
In the cool blue shade

A waterfall where you lift your head
Colours cascade from green to red
And the fireflies that dance when the light is fading
You drift away on the night ride
With eyes that dream as much as they see
The wind in the willows winding through the grass
The drawbridge of consciousness is lifted at last

Where are you going?

Soñando con los ojos abiertos

Un viaje lluvioso por una larga autopista recta
Puede hacer que el tiempo pierda su significado
Y la mente divague lejos del acto de conducir
Las interrupciones en cada curva ya no te alteran los nervios
Un puente arcoíris no está lejos
Ahora estás parado en los escalones de una fuente
En un día caluroso de verano

Corriendo por un sendero bordeado de árboles
Reduciendo tu ritmo hasta que sientas
Que tu corazón late al ritmo de la primera luz del día
Ahora estás corriendo por una montaña
En la fresca sombra azul

Una cascada donde levantas la cabeza
Los colores caen de verde a rojo
Y las luciérnagas que bailan cuando la luz se desvanece
Te pierdes en el paseo nocturno
Con ojos que sueñan tanto como ven
El viento en los sauces serpenteando entre la hierba
El puente levadizo de la conciencia se alza finalmente

¿A dónde vas?

Escrita por: Steve Hackett