Flowers
[Eurydice]
What I wanted was to fall asleep
Close my eyes and disappear
Like a petal on a stream, a feather on the air
Lily white and poppy red
I trembled when he laid me out
You won't feel a thing, he said, when you go down
Nothing gonna wake you now
Dreams are sweet, until they're not
Men are kind, until they aren't
Flowers bloom, until they rot, and fall apart
Is anybody listening?
I open my mouth and nothing comes out
Nothing, nothing gonna wake me now
Flowers, I remember fields of flowers
Soft beneath my heels
Walking in the sun, I remember someone
Someone by my side, turned his face to mine
And then I turned away, into the shade
You, the one I left behind
If you ever walk this way
Come and find me lying in the bed I made
Eurydike
[Eurydice]
Was ich wollte, war einschlafen
Die Augen schließen und verschwinden
Wie ein Blütenblatt im Strom, eine Feder in der Luft
Lilienweiß und Mohnrot
Ich zitterte, als er mich ausbreitete
Du wirst nichts spüren, sagte er, wenn du hinuntergehst
Nichts wird dich jetzt wecken
Träume sind süß, bis sie es nicht mehr sind
Männer sind freundlich, bis sie es nicht mehr sind
Blumen blühen, bis sie faulen und zerfallen
Hört hier jemand zu?
Ich öffne meinen Mund und es kommt nichts heraus
Nichts, nichts wird mich jetzt wecken
Blumen, ich erinnere mich an Felder voller Blumen
Weich unter meinen Fersen
Im Sonnenlicht gehen, ich erinnere mich an jemanden
Jemanden an meiner Seite, der sein Gesicht zu meinem drehte
Und dann wandte ich mich ab, in den Schatten
Du, derjenige, den ich zurückgelassen habe
Wenn du jemals diesen Weg gehst
Komm und finde mich, liegend in dem Bett, das ich gemacht habe