395px

Un Aire de Verano

Hagen

A Summer Air

Somewhere in the distance I can hear
A tune sweet and wistful a whispered air
In the arms of a soft breeze 'cross these desolate downs
As evening approaches when summer is young

And next comes the silence in the wake of the day
Then emptiness follows in darkness conveyed
On the wings of a soft breeze to these desolate downs
As the night settles in when summer is young

But life itself will reawake to the footsteps of the dawn
The breeze now bears its silver rays
The earth lets up a yawn
Receive that breeze with all your soul and maybe you will hear
A wistful summer air

Un Aire de Verano

En algún lugar en la distancia puedo escuchar
Una melodía dulce y nostálgica, un aire susurrado
En los brazos de una suave brisa a través de estas colinas desoladas
Mientras la noche se acerca cuando el verano es joven

Y luego viene el silencio en la estela del día
Luego la vacuidad sigue en la oscuridad transmitida
En las alas de una suave brisa a estas colinas desoladas
Mientras la noche se instala cuando el verano es joven

Pero la vida misma se despertará con los pasos del amanecer
La brisa ahora lleva sus rayos plateados
La tierra bosteza
Recibe esa brisa con toda tu alma y tal vez escuches
Un aire nostálgico de verano

Escrita por: Hans Lundin / Kevin Fickling