395px

Capítulo II - Sobre las hojas caídas de otoño

Haggard

Chapter II - Upon Fallen Autumn Leaves

Moonrise

On my path

Als ich nun wand're auf dem Pfad
Und die Dunkelheit verhüllt
Den Mondenschein der Licht mir gab
Der das inn're Toben stillt?

Suddenly
Along the mountainside
Fog demons slowly rise
Oh wanderer you'll see
Your fate seems to be sealed by thee

As magic did weave
On sanctified grounds
He fell on this knees where he stood
And blinded by those
That have passed long ago
Here in Gildeon's Woods
As he turns his head
Hurt by the beasts
His heart - filled with fear
For this is the end
Or will he find
The way out of here

Requiem aeternam dona eis, Domine
Et lux perpetua luceat eis
Te decet hymnus, Deus, in Ithiria
Sanctus
Dominus
Quid sum miser tunc dicturus
Requiem aeternam

Il mistero
Valli di Ithiria

Deep inside the forest's heart
Enchanted by the ones
Of ancient times
Magic be their light
That dimmers deep within

Night at Gildeon's Woods

Did you ever wander?
And you got lost on secret paths?
Did you ever see them?
Is purity within your heart?
Then trough the trees
A light you may have seen
That saved you from the dark

Moonrise

Wenn auch die Hoffnung
In mir schwand
Mit zitternd Hand
Mein Schwert ich zieh'
Unterm finst'ren Himmelszelt
Der Wölfe Hunger nie versiegt
Ein Hieb, ein Schrei
Ein Schmerz, ein Licht
Doch es ist des Todes
Düst'rer Schatten nicht

Gazing at the moons' silvery light
Here, where history may fall
Enter the realm of darkened mimght
Courage may now be with us all
In times of freedom, times of fear
Mother death stands by their side
An unicorn so proud and clear
Ride, when all the worlds collide

On my path

Als ich nun wandre auf dem Pfad
Folg' dem Lichte, das mich führt
Als der Taverne ferner Schein
Tief mein ängstlich Herz berührt

Capítulo II - Sobre las hojas caídas de otoño

Salida de la Luna

Él es mi camino

Als su monja Wand're auf dem Pfad
Und die Dunkelheit verhüllt
Den Mondenschein der Licht mir gab
Der das in 're Toben todavía?

De repente
A lo largo de la montaña
Los demonios de niebla se levantan lentamente
Oh vagabundo verás
Tu destino parece estar sellado por ti

As magia tejía
Él santificó los terrenos
Cayó de rodillas donde estaba de pie
Y cegado por esos
Que han pasado hace mucho tiempo
Aquí en el bosque de Gildeon
As gira la cabeza
Herido por las bestias
Su corazón - lleno de miedo
Porque este es el fin
¿O va a encontrar
La manera de salir de aquí

Réquiem aeternam dona eis, Domine
Et lux perpetua luceat eis
Te decet hymnus, Deus, en Ithiria
Sanctus
Dominus
Dicturus de túnica avaro suma de quid
Réquiem aeternam

Il mistero
Valli di Ithiria

En lo profundo del corazón de la fortuna
Encantado por los
De tiempos antiguos
La magia sea su luz
Que se atenua profundamente dentro de

Noche en el bosque de Gildeon

¿Alguna vez has vagado?
¿Y te perdiste en caminos secretos?
¿Alguna vez los viste?
¿Está la pureza dentro de tu corazón?
Luego a través de los árboles
Una luz que puede haber visto
Que te salvó de la oscuridad

Salida de la Luna

Wenn auch die Hoffnung
In mir schwand
Mito zitternd mano
Mein Schwert su zieh'
Unterm finst'ren Himmelszelt
Der Wölfe Hambre no versiegt
Ein Hieb, ein Schrei
Ein Schmerz, ein Licht
Doch es ist des Todes
Durero Schatten nicht

Mirando la luz plateada de las lunas
Aquí, donde la historia puede caer
Entra en el reino de la luz oscura
El coraje puede estar ahora con todos nosotros
En tiempos de libertad, tiempos de miedo
La muerte de la madre está a su lado
Un unicornio tan orgulloso y claro
Cabalgan, cuando todos los mundos chocan

Él es mi camino

Als su monja wandre auf dem Pfad
Folg' dem Lichte, das mich führt
Als der Taverne Ferner Schein
Tief mein ängstlich Herz berührt

Escrita por: