Ragab
رجب حوش صحبك عني
rajab hosh sahbak 'anni
رجب صاحبك جنني
rajab sahbak jannani
رجب قرب طمني
rajab qurb tummni
رجب وقله يسيب قلبي
rajab waquluh yisib qalbi
لو كان ده نسيني
law kan da nasini
مين هينسيني
meen hayinsini
شوقي ل قلبو الغدار؟
shawqi li qalbu alghdar
طب ليه يبكيني
tab leh yabkini
ويقلي انسيني
waquli insini
يرميني ف وسط النار
yarmini fi wasat alnar
من قال رح اسيبه
min qal rah asibuh
انا لازم اجيبه
ana lazim ajibuh
عاشق مشتاق محتار
'ashiq mushtaq muhtar
رجب عديت للمية
rajab 'addayt lilmiya
رجب اه وانا بنت شقيه
rajab ah wa ana bint shaqiya
رجب صاحبك مش ليا
rajab sahbak mish liya
رجب قله يسيب قلبي
rajab qulu yisib qalbi
اه رجب
ah rajab
رجب صاحبك اهو شافني
rajab sahbak ahu shafni
رجب وقال ما بيعرفني
rajab waqal ma bi'arifni
رجب والله ده خوفني
rajab wallah da khafni
رجب اه يانا يا غلبي
rajab ah yana ya ghalbi
لا سلام لا كلام
la salam la kalam
ولا حتى ملام
wala hatta malam
ولا قال ايه الاسباب
wala qal ayh al-asbab
حنساه في الحال
hanasah fi alhal
لو قلبو ده مال
law qalbu da mal
او قال محناش احباب
aw qal mahnash ahbab
Ragab
Ragab, tu amigo me tiene loco
Ragab, tu amigo me vuelve loco
Ragab, acércate y tranquilízame
Ragab, dile que deje mi corazón
Si es que me ha olvidado
¿Quién me va a olvidar?
¿El deseo por su corazón traidor?
¿Por qué me hace llorar?
Y me dice que lo olvide
Me lanza al medio del fuego
¿Quién dijo que lo dejaré?
Yo tengo que recuperarlo
Un amante anhelante y confundido
Ragab, ya pasé por mil cosas
Ragab, sí, y soy una chica traviesa
Ragab, tu amigo no es para mí
Ragab, dile que deje mi corazón
Ah, Ragab
Ragab, tu amigo me vio
Ragab, y dijo que no me conoce
Ragab, de verdad, eso me asustó
Ragab, ah, pobre de mí, mi corazón
Sin saludos, sin palabras
Ni siquiera una queja
Ni dijo cuáles son las razones
Lo olvidaré de inmediato
Si su corazón es frío
O dijo que no somos amigos