Ezzay Ansak
ماتقوليش ابدا مهو انتى سايبانى ساعات
mā tqūlīsh abadan maho entī sāyibānī saʿāt
ولا يوم مانا محتاجلك كنتى شاغلاكى حاجات
walā yawm mānā muḥtāglik kuntī shāghalākī ḥajāt
علشان كان حبك شغلانتى كل الاوقات
ʿalashān kān ḥubbik shughilantī kull al-awqāt
وانا كل ما اقربلك سنتى تبعد مسافات
wānā kull mā aqrablak santī tabʿad masāfāt
جاوبنى سكت ليه انا كنت عملت ايه
jāwibnī sakat lēh anā kunt ʿamalit ēh
لو مرتاح فى البعاد ياحبيبى قوللى ازاى انساك
law murtaḥ fī al-biʿād yā ḥabībī qūllī izzāy ansāk
شكلك مش فاكر انا فاكره لهفتى بلقاك
shaklak mish fākir anā fākrah lahwaftī bilqāk
لو قولتلى طب اشوفك بكره تلاقينى سابقاك
law qūlt lī ṭab asūfak bukrah talāqīnī sābiqāk
ده كمان بالمره وعلى فكره مش عارفه انساك
dā kamān bil-marra wa ʿalā fikrah mish ʿārifah ansāk
ده انا كل ماادور على فكره بلاقيها معاك
dā anā kull mā adawr ʿalā fikrah balāqīhā maʿāk
جاوبنى سكت ليه انا كنت عملت ايه
jāwibnī sakat lēh anā kunt ʿamalit ēh
لو مرتاح فى البعاد ياحبيبى قوللى ازاى انساك
law murtaḥ fī al-biʿād yā ḥabībī qūllī izzāy ansāk
¿Cómo Olvidarte?
No me digas nunca que me dejaste a veces
O que un día no te necesitaba, estabas ocupada en otras cosas
Porque tu amor era lo que me llenaba todo el tiempo
Y cada vez que me acerco a ti, te alejas más
Respóndeme, ¿por qué te quedas callado? ¿Qué hice yo?
Si estás a gusto en la distancia, cariño, dime cómo olvidarte
Parece que no recuerdas, yo sí recuerdo lo ansioso que estaba por verte
Si me dijeras que nos vemos mañana, ya estaría corriendo hacia ti
Y de paso, por cierto, no sé cómo olvidarte
Es que cada vez que busco un recuerdo, lo encuentro contigo
Respóndeme, ¿por qué te quedas callado? ¿Qué hice yo?
Si estás a gusto en la distancia, cariño, dime cómo olvidarte