Gasoline

You took me back
But you shouldn't have
Now it's your fault if I mess around
I took a drag
But I shouldn't have
Now I'm coughing up
Like I never smoked a pack

Gasoline, pretty please
I want to get off
But you're such a tease
Throw the keys
Back to me
Go on and kick off your boots
In the passenger seat

I get sad, you know I get sad
And I can't look past what I'm sad about
You did me bad
And I did it back
You needed ass
Well, what's wrong with that?

Gasoline, pretty please
I want to get off
But you're such a tease
Throw the keys
Back to me
Go on and kick off your boots
In the passenger seat

We're watching the sunrise from the kitchen counter
But when you lie in between my legs it doesn't matter
You say you wanna go slower but I wanna go faster
Faster, faster

Gasoline pretty please
I want to get off
But you're such a tease

Gasolina

Me llevaste de vuelta
Pero no debiste haberlo hecho
Ahora es tu culpa si hago un lío
Me tomé un lastre
Pero no debí haberlo hecho
Ahora estoy tosiendo
Como si nunca hubiera fumado un paquete

Gasolina, por favor
Quiero bajarme
Pero eres una provocadora
Lanza las llaves
Vuelve a mí
Ve y quítate las botas
En el asiento del pasajero

Me pongo triste, sabes que me pongo triste
Y no puedo mirar más allá de lo que estoy triste
Me hiciste mal
Y lo hice de nuevo
Necesitabas culo
Bueno, ¿qué tiene de malo eso?

Gasolina, por favor
Quiero bajarme
Pero eres una provocadora
Lanza las llaves
Vuelve a mí
Ve y quítate las botas
En el asiento del pasajero

Estamos viendo el amanecer desde el mostrador de la cocina
Pero cuando te acuestas entre mis piernas no importa
Dices que quieres ir más despacio, pero yo quiero ir más rápido
Más rápido, más rápido

Gasolina, por favor
Quiero bajarme
Pero eres una provocadora

Composição: Alana Haim / Danielle Haim / Este Haim