High Moon
A leather life from the prairie to the blue, blue ocean
A one horse town of promised gold and western fortune
Oh, token slug of bourbon
Time after time
High Noon - riding a dream
Lie after lie
High Noon - not what they seem
But it only happened in film
Hot dust and lust, a dawn to dusk can lead to danger
I bought a lover locket - a barroom dolly -
Bathtub stranger (swear to me Calamity again!)
Sasperella
Red neck fella
Lace umbrella
Be my girl!
When I find the west is won
Got to keep on rolling on and on
Time after time
High Noon - riding a dream
Lie after lie
High Noon - not what they seem
Mile after mile
High Noon - building a dream
Lie after lie
High Noon - not what they seem
Alto Mediodía
Una vida de cuero desde la pradera hasta el océano azul, azul
Un pueblo de un solo caballo de oro prometido y fortuna del oeste
Oh, trago de bourbon
Una y otra vez
Alto Mediodía - cabalgando un sueño
Mentira tras mentira
Alto Mediodía - no son lo que parecen
Pero solo sucedió en la película
Polvo caliente y lujuria, un amanecer hasta el anochecer puede llevar al peligro
Compré un medallón de amante - una muñeca de taberna -
Extraño de bañera (¡júrame de nuevo, Calamity!)
Sasperella
Chico de cuello rojo
Paraguas de encaje
¡Sé mi chica!
Cuando descubro que el oeste está conquistado
Tengo que seguir rodando una y otra vez
Una y otra vez
Alto Mediodía - cabalgando un sueño
Mentira tras mentira
Alto Mediodía - no son lo que parecen
Milla tras milla
Alto Mediodía - construyendo un sueño
Mentira tras mentira
Alto Mediodía - no son lo que parecen