395px

Je Suis Dépassé

Hakuna Group Music

Me Sobrepasa

Tú me sondeas y me conoces
Cuando me siento, me levanto
De lejos penetras mis pensamientos
Distingues mi camino y mi descanso

Todas mis sendas te son familiares
Conoces mis palabras
Me estrechas, me cubres con tu palma
Tanto saber me sobrepasa

A dónde iré
Lejos de tu aliento
A dónde escaparé de tu mirada
Ahí estás Tú
Allí te encuentro

Si vuelo hasta el margen
De la aurora
Si miro hasta el confín del mar
Allí me alcanzará
Tu mano izquierda o tu derecha me agarrará

Mas si digo que al menos la tiniebla
Me encubra, que la luz se haga noche en torno a mí
La noche es clara como el día
La tiniebla no es oscura para ti

Tú has creado
Mis entrañas
En el seno materno me tejiste
Te doy gracias

A dónde iré
Lejos de tu aliento
A dónde escaparé de tu mirada
Allí estás Tú
Allí te encuentro
A donde iré
Lejos de tu aliento
A dónde escaparé de tu mirada
Allí estás Tú
Allí te encuentro

Je Suis Dépassé

Tu me scrutes et tu me connais
Quand je m'assois, je me relève
De loin, tu pénètres mes pensées
Tu distingues mon chemin et mon repos

Tous mes sentiers te sont familiers
Tu connais mes mots
Tu m'étreins, tu me couvres de ta main
Tant de savoir me dépasse

Où irai-je
Loin de ton souffle
Où échapperai-je à ton regard
Te voilà
C'est là que je te trouve

Si je vole jusqu'à la lisière
De l'aube
Si je regarde jusqu'au bout de la mer
Là, ta main
Ta main gauche ou ta droite m'attrapera

Mais si je dis que du moins l'obscurité
Me couvre, que la lumière devienne nuit autour de moi
La nuit est claire comme le jour
L'obscurité n'est pas sombre pour toi

Tu as créé
Mes entrailles
Dans le ventre maternel, tu m'as tissé
Je te rends grâce

Où irai-je
Loin de ton souffle
Où échapperai-je à ton regard
Te voilà
C'est là que je te trouve
Où irai-je
Loin de ton souffle
Où échapperai-je à ton regard
Te voilà
C'est là que je te trouve

Escrita por: