Death Of a Dream
You, you feel, that I
Should give you what is mine
Take from my family
Take from when I die
These, these hands, so scarred
Work the soil 'til now I'm gone
Pay for protection
Taxed to death and again
Oh ‒ death of a dream
Boots, you hear, marching
Take you off in the night
Take your will and you rights
No one can claim it's right
Laws, they will no kneel
Abuse them as they feel
Power, they crave and they take
Ignorants, bound in chains
Oh ‒ death of a dream
Death of a dream ‒ when the light is gone inside
Death of a dream ‒ rights of kings denied
Death of a dream ‒ when a lie is not a lie
Death of a dream ‒ liberty has died
My mind's no longer my own
Persecuted for my thoughts
Motives hidden
They've got no interest in me
Dreams, they are grounding out
Like a flame that's been snuffed out
Desire's been crushed
Give me faith to believe
Oh ‒ death of a dream
Muerte de un sueño
Tú, tú sientes, que yo
debería darte lo que es mío
Tomar de mi familia
Tomar cuando muera
Estas, estas manos, tan marcadas
Trabajan la tierra hasta que me haya ido
Pagar por protección
Gravado hasta la muerte y otra vez
Oh - muerte de un sueño
Botas, escuchas, marchando
Te llevan en la noche
Toman tu voluntad y tus derechos
Nadie puede decir que es correcto
Las leyes, no se arrodillarán
Abusarán de ellas como sientan
Poder, lo anhelan y lo toman
Ignorantes, atados en cadenas
Oh - muerte de un sueño
Muerte de un sueño - cuando la luz se apaga por dentro
Muerte de un sueño - derechos de reyes negados
Muerte de un sueño - cuando una mentira no es una mentira
Muerte de un sueño - la libertad ha muerto
Mi mente ya no es mía
Perseguido por mis pensamientos
Motivos ocultos
No tienen interés en mí
Los sueños, se están desvaneciendo
Como una llama que ha sido apagada
El deseo ha sido aplastado
Dame fe para creer
Oh - muerte de un sueño