395px

Et pourtant

Half Moon Run

Then Again

Then again, I thought it through
And again, you'll be out on the edge of
Some great precipice
That would redefine you again
And leave me alone to catch up

You said a lot of things
I don't understand
You get a piece of me
But I get an empty hand

All of the pieces fit
But that big picture's wrong
And it's something
Only I'll ever know

Guess I'm alone in this one
Nobody ever seems to know
The right way
Yes, I'm alone in this one
Nobody ever seems to know
The right way

Then I heard you speak
In no uncertain terms
That again, you're breathin'
Just to see your own breath
You got a brand new start

In a sunny southern town
Me in a touring band
In hope but in doubt
That it'll get easier
Yet from time to time
I look back
What a terrible waste

Guess I'm alone in this one
Nobody ever seems to know
The right way
Yes, I'm alone in this one
Nobody ever seems to know
The right way

Together we'll stop them all
Together we'll stop them all
And now it's alright
Together we'll stop them all

(Alright, and that's alright)
Yeah, together we'll stop them all
But now it's alright
Yeah, together we'll stop them all
And that's alright

Et pourtant

Et pourtant, j'y ai réfléchi
Et encore, tu seras au bord de
Un grand précipice
Qui te redéfinira encore
Et me laissera seul pour rattraper

Tu as dit beaucoup de choses
Que je ne comprends pas
Tu as une part de moi
Mais moi, j'ai les mains vides

Tous les morceaux s'assemblent
Mais ce grand tableau est faux
Et c'est quelque chose
Que seul moi saurai jamais

Je suppose que je suis seul dans cette histoire
Personne ne semble jamais savoir
Le bon chemin
Oui, je suis seul dans cette histoire
Personne ne semble jamais savoir
Le bon chemin

Puis je t'ai entendu parler
Sans ambages
Que encore, tu respires
Juste pour voir ton propre souffle
Tu as un tout nouveau départ

Dans une ville ensoleillée du sud
Moi dans un groupe en tournée
Avec de l'espoir mais du doute
Que ça deviendra plus facile
Pourtant, de temps en temps
Je regarde en arrière
Quel terrible gâchis

Je suppose que je suis seul dans cette histoire
Personne ne semble jamais savoir
Le bon chemin
Oui, je suis seul dans cette histoire
Personne ne semble jamais savoir
Le bon chemin

Ensemble, nous les arrêterons tous
Ensemble, nous les arrêterons tous
Et maintenant, tout va bien
Ensemble, nous les arrêterons tous

(D'accord, et tout va bien)
Ouais, ensemble nous les arrêterons tous
Mais maintenant, tout va bien
Ouais, ensemble nous les arrêterons tous
Et tout va bien