À propos de mon père
Je l'ai inventé tout entier
Il a fini par exister
Je l'ai fabriqué comme j'ai pu
Ce père que je n'ai jamais eu
J'imagine ma main d'enfant
À l'abri dans la main de grand
Le seul homme en qui j'aurais cru
Ce père que je n'ai jamais eu
On m'a donné on m'a donné la vie
Tant pis si je ne sais pas qui
Je garderai la part du rêve
J'en referai toute ma vie
N'en parlez pas, n'y touchez pas
Vous qui ne le connaissez pas
Il n'y a qu'en moi qu'il ai vécu
Ce père que je n'ai jamais eu
Il est parti vers un horizon, vers l'oubli
Il dort pour une longue nuit
J'imaginerai tout le reste
Oh ! Et j'imaginerai sa vie
Il était mon premier secret
Et je disais qu'il existait
Et j'ai menti tant que j'ai pu
Pour ce père que je n'ai pas eu
Oh ! Pour ce père que je n'ai pas eu
Oh ! Pour ce père que je n'ai pas eu
Acerca de mi padre
Lo inventé por completo
Terminó por existir
Lo construí como pude
Este padre que nunca tuve
Imagino mi mano de niño
Protegida en la mano del adulto
El único hombre en quien hubiera creído
Este padre que nunca tuve
Me dieron la vida
Qué más da si no sé quién
Guardaré la parte del sueño
Lo haré toda mi vida
No hablen de él, no lo toquen
Ustedes que no lo conocen
Solo en mí ha vivido
Este padre que nunca tuve
Se fue hacia un horizonte, hacia el olvido
Duerme por una larga noche
Imaginaré todo lo demás
¡Oh! Y imaginaré su vida
Era mi primer secreto
Y decía que existía
Y mentí todo lo que pude
Por este padre que no tuve
¡Oh! Por este padre que no tuve
¡Oh! Por este padre que no tuve