395px

Dos extraños

Johnny Hallyday

Deux étrangers

On s'est aimé
Trop peut-être
En épuisant notre amour
Et d'orages en tempêtes
On s'est perdu chacun notre tour
Et après tant d'amour
Oui après tant de jours
Il ne reste que deux étrangers

Pas de larmes pas de haine
Il y a trop de gens autour de nous
Je voudrais dire que je t'aime
Mais je ne te reconnais plus du tout
Et après tant d'amour
Oui après tant de jours
Il ne reste que deux étrangers

Ce n'est plus vraiment toi
Que s'est-il passé ?
Ce n'est déjà plus moi
Et tout est brisé
On a fait tellement l'amour
Jusqu'à épuiser nos corps
Jusqu'à en briser nos corps
Je voudrais te faire crier
Te faire mourir encore
Je voudrais te dire que
Oh ! Que je t'aime
Et malgré tout ça
On est toi et moi
Deux étrangers

On s'est aimé
Trop sans doute
Et déchiré pour des riens
Chacun de nous prend sa route
Sans un mot ou un signe de la main
Et après tant d'amour
Oui après tant de jours
Il ne reste que deux étrangers

Dos extraños

Nos amábamos
Demasiado quizás
Agotando nuestro amor
Y de tormenta en tormenta
Cada uno de nosotros se perdió a su vez
Y después de tanto amor
Sí, después de tantos días
Sólo quedan dos extranjeros

Sin lágrimas, sin odio
Hay demasiada gente a nuestro alrededor
Me gustaría decirte que te amo
Pero ya no te reconozco en absoluto
Y después de tanto amor
Sí, después de tantos días
Sólo quedan dos extranjeros

Ya no eres realmente tú
¿Qué pasó?
Ya no soy yo
Y todo está roto
Hicimos tanto el amor
Hasta que nuestros cuerpos se agoten
Hasta que nuestros cuerpos se rompan
Quiero hacerte gritar
Hacerte morir de nuevo
Me gustaría decirte que
¡Oh! Cómo te amo
Y a pesar de todo eso
Somos tú y yo
Dos desconocidos

Nos amábamos
Demasiado, sin duda
Y destrozado por nada
Cada uno de nosotros toma su propio camino
Sin una palabra ni un gesto de la mano
Y después de tanto amor
Sí, después de tantos días
Sólo quedan dos extranjeros

Escrita por: