Il faut boire à la source
Derrière la colline
Derrière les cheminées
Au-delà des nuages de fumée
Il y a une source
Qui distille du vin
Un vin plus enivrant
Que tous les vins
Si tu veux le choisir
Si tu veux le goûter
Il te suffit de franchir la vallée
Ce n'est pas très loin
Ça ne te coûte rien
Il suffit d'oublier tes préjugés
Il faut boire à la source
Boire à la source
Boire à la source de la vie
Boire à la source
Boire à la source
Boire à la source de la vie
Déchire ton argent
Déchire tes papiers
Brûle tes vêtements et tes souliers
Ouvre grand tes bras et tu retrouveras
Le torrent de la vie qui coule en toi
Il faut boire à la source
Boire à la source
Boire à la source de la vie
Boire à la source
Boire à la source
Boire à la source de la vie
Il faut boire à la source
Boire à la source
Boire à la source de la vie
Boire à la source
Boire à la source
Boire à la source de la vie
Il faut boire à la source
Boire à la source
Boire à la source de la vie
Boire à la source
Boire à la source
Boire à la source de la vie
Hay que beber de la fuente
Detrás de la colina
Detrás de las chimeneas
Más allá de las nubes de humo
Hay una fuente
¿Quién destila el vino?
Un vino más embriagador
Que todos los vinos
Si quieres elegirlo
Si quieres probarlo
Sólo hay que cruzar el valle
No está muy lejos
No te cuesta nada
Olvídate de tus prejuicios
Debemos beber de la fuente
Beber de la fuente
Bebe de la fuente de vida
Beber de la fuente
Beber de la fuente
Bebe de la fuente de vida
Rompe tu dinero
Rompe tus papeles
Quema tu ropa y zapatos
Abre bien los brazos y encontrarás
El torrente de vida que fluye dentro de ti
Debemos beber de la fuente
Beber de la fuente
Bebe de la fuente de vida
Beber de la fuente
Beber de la fuente
Bebe de la fuente de vida
Debemos beber de la fuente
Beber de la fuente
Bebe de la fuente de vida
Beber de la fuente
Beber de la fuente
Bebe de la fuente de vida
Debemos beber de la fuente
Beber de la fuente
Bebe de la fuente de vida
Beber de la fuente
Beber de la fuente
Bebe de la fuente de vida