Le cimetière
Les fossoyeurs jouent au bowling
Têtes de turcs, têtes de kings
Vous avez fait d'assez vieux os place aux jeunes
Crient les morts nouveaux
Crâne roule et tourneboule
Qui es-tu revenant de terre?
Tes yeux vides sont pleins de mystère
Avant la pelle, avant la pioche
A quoi ressemblais-tu caboche?
Crâne qui roule et tourneboule
Quel chapeau te couvrait la tête
Une calotte?
Une casquette?
Que vendais-tu à la sauvette
Du Jésus ou de la courbette?
Crâne qui roule et tourneboule
Quand tu avais, de ton vivant
Une langue derrière tes dents
Etais-tu poète ou menteur
Politiqueur ou bien chanteur
Qui es-tu revenant de terre
Tes yeux vides sont pleins de mystère
Quand ils pouvaient rire ou pleurer
As-tu aimé?
As-tu aimé?
Der Friedhof
Die Totengräber spielen Bowling
Zielscheiben, Könige und Narren
Ihr habt genug alte Knochen, Platz für die Jungen
Rufen die neuen Toten
Der Schädel rollt und dreht sich
Wer bist du, der aus der Erde zurückkehrt?
Deine leeren Augen sind voller Geheimnisse
Vor der Schaufel, vor der Spitzhacke
Wie hast du ausgesehen, Kopf?
Der Schädel rollt und dreht sich
Welcher Hut bedeckte deinen Kopf?
Eine Kappe?
Eine Mütze?
Was hast du auf der Straße verkauft?
Jesus oder eine Verbeugung?
Der Schädel rollt und dreht sich
Als du, zu deinen Lebzeiten
Eine Zunge hinter deinen Zähnen hattest
Warst du Poet oder Lügner?
Politiker oder Sänger?
Wer bist du, der aus der Erde zurückkehrt?
Deine leeren Augen sind voller Geheimnisse
Als sie lachen oder weinen konnten
Hast du geliebt?
Hast du geliebt?