Oh Laisse La Partir
Elle te fais des histoire
Te trouble la mémoire
Elle cherche à s'amuser
Mais elle ne veux pas t'aimer
Laisse-la partir
Laisse-la partir
Oh, oui tu peux me croire
Je la connais
Elle ne changera jamais
Ouais
Avec ses cheveux blonds
Son beau regard profond
Il y en a plus d'un, crois-moi
Qui la aimé avant
Laisse-la partir
Laisse-la partir
Oh, oui tu peux me croire
Je la connais
Elle ne changera jamais
Un peu de volonté
Et tout sera classé
Tu va bientôt souffrir
Si tu ne veux pas en finir
Laisses-la partir
Laisses-la partir
Oh, oui tu peux me croire
Je la connais
Elle ne changera jamais
Mais si je te dis ça
C'est qu'elle n'aimait que moi
Oui, tu es arrivé
Alors, depuis tout a changé
Laisses-la partir
Laisses-la partir
Oh, oui tu peux me croire
Je la connais
Elle va me revenir
Oh, oui tu peux me croire
Je la connais
Elle va me revenir
Elle va revenir
Déjala ir
Ella te inventa historias
Te perturba la memoria
Ella busca divertirse
Pero no quiere amarte
Déjala ir
Déjala ir
Oh, sí, puedes creerme
Yo la conozco
Ella nunca cambiará
Sí
Con su cabello rubio
Su hermosa mirada profunda
Hay más de uno, créeme
Que la amó antes
Déjala ir
Déjala ir
Oh, sí, puedes creerme
Yo la conozco
Ella nunca cambiará
Un poco de voluntad
Y todo estará resuelto
Pronto sufrirás
Si no quieres terminar
Déjala ir
Déjala ir
Oh, sí, puedes creerme
Yo la conozco
Ella nunca cambiará
Pero si te digo esto
Es porque ella solo me amaba
Sí, tú llegaste
Entonces, todo ha cambiado desde entonces
Déjala ir
Déjala ir
Oh, sí, puedes creerme
Yo la conozco
Ella volverá a mí
Oh, sí, puedes creerme
Yo la conozco
Ella volverá a mí
Ella regresará
Escrita por: J. M. Robinson