Tu Parles Trop
Tu parles trop
J'entends du soir au matin
Les mêmes mots
Toujours les même refrains
Bla bla bla bla bla bla bla bla bla
C'est ton défaut
Tu parles à tort
Des gens que tu ne connais pas
Tu dis bien fort
Ce que l'on pense tout bas
Bla bla bla bla bla bla bla bla bla
C'est ton défaut
Tu parles trop
Si la parole est d'argent
J'aurai bientôt fait fortune
En t'écoutant
Bla bla bla bla bla bla bla bla bla
C'est ton défaut
Tu parles trop
Avec toi le percepteur
De mon magot
Connaît le chiffre par coeur
Na na na na na na na na na
C'est ton défaut
Bla bla bla bla bla bla bla bla bla
Na na na na na na na na na
Bla bla bla bla
Tu parles à tort
Tu ne comprends jamais rien
Tu parles à tort
Malgré cela je t'aime bien
Bla bla bla bla bla bla bla bla bla
C'est ton défaut
Tu parles trop
Mais quand il s'agit d'amour
Rien n'est plus beau
Tu peux parler nuit et jour
Oui oui oui oui oui oui oui oui oui
C'est jamais trop
C'est jamais jamais trop
C'est jamais trop
Hablas Demasiado
Hablas demasiado
De la noche a la mañana
Las mismas palabras
Siempre las mismas melodías
Bla bla bla bla bla bla bla bla bla
Ese es tu defecto
Hablas sin razón
De personas que no conoces
Lo dices bien alto
Lo que todos pensamos en silencio
Bla bla bla bla bla bla bla bla bla
Ese es tu defecto
Hablas demasiado
Si las palabras fueran de plata
Pronto me haría rico
Escuchándote
Bla bla bla bla bla bla bla bla bla
Ese es tu defecto
Hablas demasiado
Conoces tan bien como el recaudador
Mi fortuna
Se sabe de memoria
Na na na na na na na na na
Ese es tu defecto
Bla bla bla bla bla bla bla bla bla
Na na na na na na na na na
Bla bla bla bla
Hablas sin razón
Nunca entiendes nada
Hablas sin razón
A pesar de eso, te quiero mucho
Bla bla bla bla bla bla bla bla bla
Ese es tu defecto
Hablas demasiado
Pero cuando se trata de amor
Nada es más hermoso
Puedes hablar día y noche
Sí sí sí sí sí sí sí sí sí
Nunca es demasiado
Nunca nunca es demasiado
Nunca es demasiado