Mohamed Nabina
محمد نبينا بنور هدينا
من مكة حبيبي نور شطع المدينة
من صلى صلاته ودخلت شفاعته
يا باختلف ذنوبه ماشي
يُشفع له مماته
محمد نبينا بنور هدينا
من مكة حبيبي نور شطع المدينة
من صلى صلاته ودخلت شفاعته
يا باختلف ذنوبه ماشي
يُشفع له مماته
يا إمامنا يا أمين يا سند للمسلمين
يا حبيبي يا محمد يا ابن عبد الله
تمت الرسالة تمام
والحبيب مسك الختام
طول الحياة وكشفت بدا
صلوا عليه ورا
محمد نبينا بنور هدينا
من مكة حبيبي نور شطع المدينة
من صلى صلاته ودخلت شفاعته
يا باختلف ذنوبه ماشي
يُشفع له مماته
أوه، أوه، أوه
أوه، أوه، أوه
أوه، أوه، أوه
أوه، أوه، أوه
أوه، أوه، أوه
من أول يوم في عمري
سمعته يا عمري
بصلوا عليه
(اللهم صل عليه)
الله
حفظني بالإيمان حسسني بالأمان
وتعلق بطيب
اللهم صل وسلم
وبارك عليه
اللهم صل وسلم
وبارك عليه
مفتاح الشفاك في المنام
(يا رسول الله)
وابك على كتابك ونام
(يا حبيب الله)
ونور الشراك لأصحابك
وخبر أسبوع أمته
وضمته
محمد نبينا بنور هدينا
من مكة حبيبي نور شطع المدينة
يا حبيبي يا طه يا مقام المقامة
غير بالدنيا بعيننا
بليل الضحى
من صلى صلاته ودخلت شفاعته
يا باختلف ذنوبه ماشي
يُشفع له مماته
Mohamed Onze Profeet
Mohamed, onze Profeet, met het licht dat ons leidt
Van Mekka, mijn geliefde, straalt de stad zo fijn
Wie zijn gebed verricht en zijn voorspraak ontvangt
Oh, met al zijn zonden, hij gaat verder
Zal hij vergeving krijgen na zijn dood
Mohamed, onze Profeet, met het licht dat ons leidt
Van Mekka, mijn geliefde, straalt de stad zo fijn
Wie zijn gebed verricht en zijn voorspraak ontvangt
Oh, met al zijn zonden, hij gaat verder
Zal hij vergeving krijgen na zijn dood
Oh, onze Imam, oh, betrouwbare, steun voor de moslims
Oh, mijn geliefde, oh, Mohamed, zoon van Abdullah
De boodschap is compleet
En de geliefde is de afsluiting
Gedurende het leven en het begin is onthuld
Stuur zegeningen op hem, ga door
Mohamed, onze Profeet, met het licht dat ons leidt
Van Mekka, mijn geliefde, straalt de stad zo fijn
Wie zijn gebed verricht en zijn voorspraak ontvangt
Oh, met al zijn zonden, hij gaat verder
Zal hij vergeving krijgen na zijn dood
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Vanaf de eerste dag van mijn leven
Hoorde ik het, oh mijn leven
Stuur zegeningen op hem
(Oh Allah, zegen hem)
God
Hij beschermde me met geloof, gaf me een gevoel van veiligheid
En verbond me met het goede
Oh Allah, zegen en geef vrede
En zegen hem
Oh Allah, zegen en geef vrede
En zegen hem
De sleutel tot vergeving in de droom
(Oh Boodschapper van Allah)
En huil om je boek en slaap
(Oh geliefde van Allah)
En het licht van de keten voor je vrienden
En het nieuws van de week van zijn gemeenschap
En hij omarmde het
Mohamed, onze Profeet, met het licht dat ons leidt
Van Mekka, mijn geliefde, straalt de stad zo fijn
Oh, mijn geliefde, oh, Taha, oh, plaats van eer
Verander de wereld voor onze ogen
In de ochtendgloren
Wie zijn gebed verricht en zijn voorspraak ontvangt
Oh, met al zijn zonden, hij gaat verder
Zal hij vergeving krijgen na zijn dood