A Winter's Ball
How does the bastard, orphan, son of a whore
Go on and on
Grow into more of a phenomenon?
Watch this obnoxious, arrogant, loudmouth bother
Be seated at the right hand of the father
Washington hires Hamilton right on sight
But Hamilton still wants to fight, not write
Now Hamilton's skill with a quill is undeniable
But what do we have in common? We're
Reliable with the
Ladies!
There are so many to deflower!
Ladies!
Looks! Proximity to power
Ladies!
They delighted and distracted him
Martha Washington named her feral tomcat after him!
That's true
1780
A winter's ball
And the Schuyler sisters are the envy of all
Yo, if you can marry a sister, you're rich, son
Is it a question of if, Burr, or which one?
Hey
Hey
Hey hey
Un Bal d'Hiver
Comment ce bâtard, orphelin, fils d'une pute
Continue encore et encore
Devenir un phénomène encore plus grand ?
Regarde ce casse-pieds, arrogant, grande gueule déranger
Être assis à la droite du père
Washington engage Hamilton sur le champ
Mais Hamilton veut toujours se battre, pas écrire
Maintenant, le talent d'Hamilton avec une plume est indéniable
Mais qu'est-ce qu'on a en commun ? On est
Fiables avec les
Dames !
Il y en a tant à déflorer !
Dames !
Regardez ! Proximité du pouvoir
Dames !
Elles l'ont ravi et distrait
Martha Washington a nommé son chat sauvage d'après lui !
C'est vrai
1780
Un bal d'hiver
Et les sœurs Schuyler sont l'envie de tous
Yo, si tu peux épouser une sœur, t'es riche, mec
C'est une question de si, Burr, ou laquelle ?
Hé
Hé
Hé hé
Escrita por: Lin-Manuel Miranda