Thrashachusetts
So much for equality.
Destroy the common family.
Pave the road for someone else.
While my hand feeds the commonwealth.
So you're gonna take it all away.
You got your hot seats to fill, well I got something to say.
You know we're stuck in the land of opportunity without a fucking prayer because you're pissing on my dreams.
Give it all to your fucking friends while we struggle to the end. Leaching off the common man.
Take it all and then some more.
The rich stay rich while the poor stay poor.
I just can't take it anymore.
Look at you, you fucking snob, passing all your decent jobs to a bunch of fucking slobs.
I'm sick of all the lies, I'm sick of all the lies.
Give or take what we make, it's just not right!
Thrashachusetts
Adiós a la igualdad.
Destruye la familia común.
Abre paso para alguien más.
Mientras mi mano alimenta al estado.
Así que vas a quitármelo todo.
Tienes tus asientos calientes para llenar, bueno, tengo algo que decir.
Sabes que estamos atrapados en la tierra de oportunidades sin una maldita oración porque estás meando en mis sueños.
Dáselo todo a tus malditos amigos mientras luchamos hasta el final. Chupando la sangre del hombre común.
Tómalo todo y un poco más.
Los ricos siguen siendo ricos mientras los pobres siguen siendo pobres.
Simplemente no puedo soportarlo más.
Mírate, maldito esnob, pasando todos tus trabajos decentes a un montón de malditos holgazanes.
Estoy harto de todas las mentiras, estoy harto de todas las mentiras.
¡Dar o tomar lo que ganamos, simplemente no está bien!