I See
I’m finding oasis in the desert
I’m finding oasis in the desert
사막은 안 바뀌지 계절
samageun an bakkwiji gyejeol
몰래 위를 거닐며 뭔가 보일 듯 안 보이는 것을
molae wileul geonilmyeo mwonga boil deus an boineun geoseul
나는 꼭 찾고 또 찾어
naneun kkog chajgo tto chajeo
난 잡히지 않을 걸 알아도
nan jabhiji anheul geol alado
멀리서 일렁이는 형태를 보며
meolliseo illeongineun hyeongtaeleul bomyeo
뻗은 내 팔에 가까이 갈 술로 눈부셔 몰뜰거야
ppeodeun nae pale gakkai galsulog nunbusyeo mostteulgeoya
나의 두 눈을 또 가물어
naui du nuneul tto gameo
내 친구들아 응원해줘 내가 잡을 수 있게
nae chingudeula eungwonhaejwo naega jabeul su issge
물음표를 꿀끔하는 것은 추진력을 얻기 위함
muleupeul kkulhneun geoseun chujinlyeogeul eodgi wiham
절대 지지 않을거야
jeoldae jiji anheulgeoya
두발이 묶여도 두 발로 당당하게 길걸일을 누벼 막
dupali mukkyeodo du ballo dangdanghage gilgeolileul nubyeo mag
쉬고 싶지 않았네
swigo sipji anhassne
사람들 위에 더 발버둥쳐
salamdeul wie deo balbeodungchyeo
아 대 진흘강 속에서
a dae jinheulgtang sogeseo
호계 그게 날 삼킬 늪일자도 수영하겠어
hogyeo geuge nal samkil neupiljilado suyeonghagesseo
템이네이터처럼 내 엄지를 들고
teomineiteocheoleom nae eomjileul deulgo
I’ll be back home
I’ll be back home
J.one 이 봤던 신기루는
J.one i bwassdeon singiluneun
구전동화속에서나 나올 그저 이야기일거리
gujeondonghwasogeseona naol geujeo iyagisgeoli
얀 이소부화 속에 나오는 양치기 소년
yaen isobuhwa soge naoneun yangchigi sonyeon
성공이 나타났다 계속 허술이지
seonggongi natanassda gyesog heossoliji
주변의 반응이 갈렸지
jubyeonui baneungi gallyeossji
반에서 반에서 반에서 다시 반으로
baneseo baneseo baneseo dasi baneulo
내게 교결의 소리를
naege gyeoglyeoui solileul
하지만 그 흘로 다 이야기는 흘러가지
hajiman geu hulo da iyagineun heulleogaji
그뿐에 다시 사너로
geubuhoe dasi saneulo
I see
I see
(Ha)
(Ha)
엄마 앞팔도 말했지
eomma appado malhaessiji
힘들면 언제나 금안되
himdeulmyeon eonjena geumandwo
(괜찮아)
(gwaenchanha)
그 말을 듣고 바로 신호했지 정신잡고
geu maleul deudgo balo sinhohaessji jeongsinjabgo
It’s so hard, so, God, what should I do? (I don’t know)
It’s so hard, so, God, what should I do? (I don’t know)
솔직히 이제 거의 다왔는데 여기서 도망가면
soljighi ije geoui dawassneunde yeogiseo domanggamyeon
거북이가 되나요? (되나요?)
geobjaengiga doenayo? (doenayo?)
나는 사실 너무나도 열려
naneun sasil neomunado yeolyeo
검은 밤만 되면 무서워서 잠 못 자죠
geomeun bamman doemyeon museowoseo jam mos jajyo
상상 속의 친구가 내게로 말을 거려줘
sangsang sogui chinguga naegelo maleul geoleojwo
이제까지 잘 했으니 하고픈대로 해
ijekkaji jal haesseuni hagopeundaelo hae
So, boys
So, boys
Shade of me, shade of me
Shade of me, shade of me
Take a deep breath
Take a deep breath
나는 재정비한 후 신길을 다시 쪼쳐
naneun jaejeongbihan hu singiluleul dasi jjochne
J.One 이 봤던 신기루는
J.One i bwassdeon singiluneun
구전동화속에서나 나올 그저 이야기일거리
gujeondonghwasogeseona naol geujeo iyagisgeoli
얀 이소부화 속에 나오는 양치기 소년
yaen isobuhwa soge naoneun yangchigi sonyeon
성공이 나타났다 계속 허술이지
seonggongi natanassda gyesog heossoliji
주변의 반응이 갈렸지
jubyeonui baneungi gallyeossji
반에서 반에서 반에서 다시 반으로
baneseo baneseo baneseo dasi baneulo
내게 교결의 소리를
naege gyeoglyeoui solileul
하지만 그 흘로 다 이야기는 흘러가지
hajiman geu hulo da iyagineun heulleogaji
그뿐에 다시 사너로
geubuhoe dasi saneulo
I see
I see
Ayy, ayy, I
Ayy, ayy, I
Thank you 고마워 걱정해줘서
Thank you gomawo geogjeonghaejwoseo
(Thank you)
(Thank you)
나도 물론 돌아가고싶어 (oh, oh)
nado mullon dolagagosipeo (oh, oh)
하지만 난 아직 일워야할게 많아 (yah, yah, yah)
hajiman nan ajig ilwoyahalge mana (yah, yah, yah)
(Yah, yah, yah) 길을 찾지 않더라도 (Oh, ayy)
(Yah, yah, yah) gileul chajji anhdeolado (Oh, ayy)
올 테니까
ol tenikka
I see
I see
거기서 딱 기다려 언젠가 잡아서 일원애볼테니까
geogiseo ttag gidalyeo eonjenga jabaseo ilwonaeboltenikka
시계타이어비 잠시 멈쳐도
sigyetaeyeobi jamsi meomchwodo
꽃은 언제나 피우게 되었잖아
kkocheun eonjena piuge doeeoissjanha
널 잡기위해 씹할년을 기대했어
neol jabgiwihae shippalnyeoneul gidaehaesseo
그러니까 you are mine
geuleonikka you are mine
거기서 딱 기다려 언젠가 잡아서 일원애볼테니까
geogiseo ttag gidalyeo eonjenga jabaseo ilwonaeboltenikka
시계타이어비 잠시 멈쳐도
sigyetaeyeobi jamsi meomchwodo
꽃은 언제나 피우게 되었잖아
kkocheun eonjena piuge doeeoissjanha
일렁거리는 환상
illeonggeolineun hwansang
그게 꼭 싱길로다 난 널 잡을테니까
geuge kkog singilulado nan neol jabeultenikka
Je vois
Je trouve un oasis dans le désert
Le désert ne change pas avec les saisons
En me promenant discrètement, je sens quelque chose d'invisible
Je cherche encore et encore
Je sais que je ne serai pas attrapé
En voyant une forme scintillante au loin
Je m'approcherai avec un verre, ébloui par la lumière
Mes yeux se brouillent encore
Mes amis, encouragez-moi pour que je puisse l'attraper
Poser des questions, c'est pour gagner de l'élan
Je ne perdrai jamais
Même si mes pieds sont liés, je marcherai fièrement sur le chemin
Je ne voulais pas me reposer
Je me débattrais encore plus au-dessus des gens
Ah, dans la rivière de Jinheul
Même si c'est un marécage qui va m'engloutir, je nagerai
Comme un Terminator, je lève mon pouce
Je serai de retour chez moi
J.One, cette mirage que j'ai vu
C'est juste une histoire qui pourrait sortir d'un conte populaire
Le garçon berger qui apparaît dans le conte de Yi So-bu
Le succès est apparu, mais c'est toujours flou
Les réactions autour étaient divisées
Dans la classe, dans la classe, dans la classe, encore dans la classe
Le son de l'union pour moi
Mais tout cela s'écoule comme une histoire
C'est tout, je reviens à la vie
Je vois
(Ha)
Maman m'a aussi dit
Quand c'est difficile, ne t'inquiète jamais
(Ca va)
En entendant ça, j'ai tout de suite réagi, en me ressaisissant
C'est si dur, alors, Dieu, que devrais-je faire ? (Je ne sais pas)
Honnêtement, j'en suis presque là, mais si je fuis maintenant
Je deviendrai une tortue ? (Deviendrai-je ?)
En fait, je suis tellement ouvert
La nuit noire me fait peur, je ne peux pas dormir
Un ami imaginaire me parle
Tu as bien fait jusqu'à présent, fais ce que tu veux
Alors, les gars
Ombre de moi, ombre de moi
Prends une grande respiration
Après m'être réorganisé, je reprends le chemin
J.One, cette mirage que j'ai vu
C'est juste une histoire qui pourrait sortir d'un conte populaire
Le garçon berger qui apparaît dans le conte de Yi So-bu
Le succès est apparu, mais c'est toujours flou
Les réactions autour étaient divisées
Dans la classe, dans la classe, dans la classe, encore dans la classe
Le son de l'union pour moi
Mais tout cela s'écoule comme une histoire
C'est tout, je reviens à la vie
Je vois
Ayy, ayy, je
Merci, merci de t'inquiéter pour moi
(Merci)
Je veux aussi bien sûr revenir (oh, oh)
Mais j'ai encore beaucoup de choses à accomplir (yah, yah, yah)
(Yah, yah, yah) Même si je ne trouve pas le chemin (Oh, ayy)
Je viendrai
Je vois
Attends là, un jour je t'attraperai et je te montrerai
Même si l'horloge s'arrête un moment
Les fleurs finiront toujours par fleurir
J'ai attendu avec impatience le moment de t'attraper
Alors tu es à moi
Attends là, un jour je t'attraperai et je te montrerai
Même si l'horloge s'arrête un moment
Les fleurs finiront toujours par fleurir
Une illusion vacillante
C'est comme un chemin, je t'attraperai.