Far From Any Road
From the dusty May sun
Her looming shadow grows
Hidden in the branches of the poison creosote
She twines her spines up slowly
Towards the boiling sun
And when i touched her skin
My fingers ran with blood
In the hushing dusk under a swollen silver moon
I came walking with the wind to watch the cactus bloom
And strange hands halted me, the looming shadows danced
I fell down to the thorny brush and felt the trembling hands
When the last light warms the rocks
And the rattlesnakes unfold
Mountain cats will come to drag away your bones
And rise with me forever
Across the silent sand
And the stars will be your eyes
And the wind will be my hands
Weit Weg Von Irgendwelchen Wegen
Von der staubigen Mai-Sonne
Wächst ihr drohender Schatten
Versteckt in den Ästen des giftigen Kreosots
Wickelt sie langsam ihre Stacheln
Richtung der brennenden Sonne
Und als ich ihre Haut berührte
Rann mein Blut zwischen den Fingern
In der stillen Dämmerung unter einem geschwollenen Silbermond
Kam ich mit dem Wind, um die Kakteen blühen zu sehen
Und seltsame Hände hielten mich auf, die drohenden Schatten tanzten
Ich fiel in das dornenreiche Gestrüpp und spürte die zitternden Hände
Wenn das letzte Licht die Felsen wärmt
Und die Klapperschlangen sich entfalten
Werden Bergkatzen kommen, um deine Knochen wegzuziehen
Und steig mit mir für immer auf
Über den stillen Sand
Und die Sterne werden deine Augen sein
Und der Wind wird meine Hände sein