Scarlett
They tried to control me
Make me stay straight in the motion
Manipulating my emotions
'Till the end
As they tried to handle me
For a second I thought I could
To be anybody else
But in the end
My life
My purpose
My fate
They tried to pretend that
They could show me what to do with
All that mess inside my head
And they fooled me
But this seems so distant
Now that I found myself in chaos
To render darkness into grace
This is my gift
My life, my purpose
My fate
My life, my burden
My way
When my heart wanted to stop beating
You put a drum inside me
My soul decided no more breathing
And our spirit blew inside me
All my faith almost desappearing
You showed me inside your scarlett eye
My life, my purpose
My fate
My life, my burden
My way
Scarlett
Intentaron controlarme
Hacer que me mantuviera recta en el movimiento
Manipulando mis emociones
Hasta el final
Mientras intentaban manejarme
Por un segundo pensé que podría
Ser cualquier otra persona
Pero al final
Mi vida
Mi propósito
Mi destino
Intentaron fingir que
Podían mostrarme qué hacer con
todo ese lío dentro de mi cabeza
Y me engañaron
Pero esto parece tan distante
Ahora que me encontré en el caos
Convertir la oscuridad en gracia
Este es mi regalo
Mi vida, mi propósito
Mi destino
Mi vida, mi carga
Mi camino
Cuando mi corazón quería dejar de latir
Pusiste un tambor dentro de mí
Mi alma decidió no respirar más
Y nuestro espíritu sopló dentro de mí
Toda mi fe casi desapareciendo
Me mostraste dentro de tu ojo escarlata
Mi vida, mi propósito
Mi destino
Mi vida, mi carga
Mi camino