Chattanooga Choo Choo
Pardon me boy is this the Chattanooga Choo Choo
Track twenty nine boy you can give me a shine
I can't afford to board the Chattanooga Choo Choo
I've got my fare and just a trifle to spare.
(You leave the Pennsylvania Station bout a quarter to four
Read a magazine and then you're in Baltimore
Dinner in the diner nothin' could be finer
Than to have your ham and eggs in Carolina.)
When you hear the whistle blowin' eight to the bar
Then you know that Tennessee is not very far
Shovel all the coal in gotta keep a rollin'
Ooh, ohh, Chattanooga there you are.
There's gonna be a certain party at the station
Satin and lace I used to call funny face
She's gonna cry until I tell her that I'll never roam
So Chattanooga Choo Choo won't you choo choo me home?
(Chattanooga Choo Choo won't you choo choo me home?...)
El Tren de Chattanooga
Perdón, muchacho, ¿es este el Tren de Chattanooga?
Vía veintinueve, muchacho, ¿me puedes dar un brillo?
No puedo permitirme abordar el Tren de Chattanooga
Tengo mi tarifa y solo un poco de sobra.
(Sales de la Estación de Pensilvania alrededor de las cuatro menos cuarto
Lees una revista y luego estás en Baltimore
Cena en el comedor, nada podría ser mejor
Que tener tu jamón y huevos en Carolina.)
Cuando escuchas el silbato sonar ocho veces al compás
Entonces sabes que Tennessee no está muy lejos
Echar todo el carbón, hay que mantenerlo rodando
Oh, oh, Chattanooga, ahí estás.
Habrá una cierta fiesta en la estación
Seda y encaje solía llamarle cara graciosa
Ella llorará hasta que le diga que nunca vagaré
Así que Tren de Chattanooga, ¿no me llevarás a casa?
(¿Tren de Chattanooga, no me llevarás a casa?...)