Folsom Prison Blues
I hear that train a comin', it's rollin' round the bend
And I ain't seen the sunshine since I don't know when
I'm stuck in Folsom Prison, and time keeps draggin' on
But that train keeps a rollin' on down to San Antone.
When I was just a baby my mama told me son
Always be a good boy, don't ever play with guns
But I shot a man in Reno just to watch him die
When I hear that whistle blowin', I hang my head and cry.
--- Instrumental ---
I bet there's rich folks eatin' in some fancy dining car
They're probably drinkin' coffee and smokin' big cigars
Well, I know I had it comin', I know I can't be free
But those people keep a movin' and that's what tortures me.
If they freed me from this prison, if that railroad train was mine
I bet I'd move it on a little farther down the line
Far from Folsom Prison, that's where I want to stay
And I'd let that lonesome whistle blow my blues away...
Tristeza en la Prisión de Folsom
Escucho ese tren venir, rodando por la curva
Y no he visto la luz del sol desde no sé cuándo
Estoy atrapado en la Prisión de Folsom, y el tiempo sigue arrastrándose
Pero ese tren sigue avanzando hacia San Antone.
Cuando era apenas un bebé, mi mamá me dijo hijo
Siempre sé un buen chico, nunca juegues con armas
Pero disparé a un hombre en Reno solo para verlo morir
Cuando escucho ese silbato sonar, bajo la cabeza y lloro.
--- Instrumental ---
Apuesto a que hay gente rica comiendo en algún lujoso vagón comedor
Probablemente tomando café y fumando grandes cigarros
Bueno, sé que lo tenía merecido, sé que no puedo ser libre
Pero esa gente sigue avanzando y eso es lo que me atormenta.
Si me liberaran de esta prisión, si ese tren de ferrocarril fuera mío
Apuesto a que lo movería un poco más adelante en la línea
Lejos de la Prisión de Folsom, ahí es donde quiero quedarme
Y dejaría que ese solitario silbato se lleve mis penas lejos...